grip: Difference between revisions
From LSJ
m (Woodhouse1 replacement) |
m (Text replacement - "File:woodhouse_\d+\.jpg\|thumb" to "File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Woodhouse1 | {{Woodhouse1 | ||
|Text=[[File: | |Text=[[File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window|link={{filepath:woodhouse_374.jpg}}]] | ||
===substantive=== | ===substantive=== | ||
Latest revision as of 20:58, 9 December 2020
English > Greek (Woodhouse)
substantive
embrace: P. and V. περιβολαί, αἱ (Xen.), V. περιπτυχαί, αἱ; see embrace.
something to hold by: P. ἀντιλαβή, ἡ.
get a grip: P. ἀντιλαβὴν ἔχειν (Thuc. 7, 65).
mental grip, perception: P. and V. αἴσθησις, ἡ.
mental capacity: P. and V. φρόνησις, ἡ.
verb transitive
seize hold of: P. and V. λαμβάνεσθαι (gen.), ἀντιλαμβάνεσθαι (gen.); see grasp.
hold fast: P. and V. ἔχεσθαι (gen.), ἀντέχεσθαι (gen.), V. ὀχμάζειν.
touch: P. and V. ἅπτεσθαι (gen.), V. θιγγάνειν (gen.) (Xenophon but rare P.), ψαύειν (gen.) (rare P.); see touch.
leprosies that grip the flesh: V. λειχῆνες… σαρκῶν ἐπαμβατῆρες (Aesch., Choephoroe 280).