θεοποιέω: Difference between revisions
θεὸς δ' ἁμαρτάνουσιν οὐ παρίσταται → God doesn't stand by those who do wrong → A peccatore sese numen segregat → Ein Gott steht denen, die da freveln, niemals bei
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=theopoieo | |Transliteration C=theopoieo | ||
|Beta Code=qeopoie/w | |Beta Code=qeopoie/w | ||
|Definition=<span class="sense" | |Definition=<span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[make into gods]], [[deify]], τὰ θνητά <span class="bibl">D.H.2.56</span>, cf. <span class="bibl">Luc.<span class="title">Scyth.</span> 1</span>; Πυθαγόραν <span class="bibl">S.E.<span class="title">M.</span>7.94</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> [[make divine]], ἄνθρωπον θ. αἱ ἐπιστῆμαι Hierocl.[[inCA Praef]].<span class="bibl">p.417M.</span></span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 21:25, 10 December 2020
English (LSJ)
A make into gods, deify, τὰ θνητά D.H.2.56, cf. Luc.Scyth. 1; Πυθαγόραν S.E.M.7.94. II make divine, ἄνθρωπον θ. αἱ ἐπιστῆμαι Hierocl.inCA Praef.p.417M.
German (Pape)
[Seite 1197] einen Gott machen, vergöttern, τὰ θνητά D. Hal. 2, 56; Luc. Scyth. 1; θεοποιηθέντες θεοί S. Emp. adv. phys. 1, 51.
Greek (Liddell-Scott)
θεοποιέω: ποιῶ θεόν, μεταβάλλω εἰς θεόν, Λουκ. Σκυθ. 1, Σέξτ. Ἐμπ. Μ. 7. 94. 2) θ. ἀνθρώπους, ποιῶ αὐτοὺς μετόχους θείας φύσεως, Ἀθανάσ.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
diviniser, acc..
Étymologie: θεοποιός.
Spanish
Greek Monotonic
θεοποιέω: μέλ. -ήσω, κάνω κάποιον θεό, θεοποιώ, αποθεώνω, σε Λουκ.
Russian (Dvoretsky)
θεοποιέω: делать богом, обожествлять (τινα Luc.): ἄνθρωποι θεοποιηθέντες θεοί Sext. обожествленные люди.
Middle Liddell
θεοποιέω, fut. -ήσω
to make into gods, deify, Luc. [from θεοποιός