καλαμητόμος: Difference between revisions
From LSJ
Οὐκ ἔστιν αἰσχρὸν ἀγνοοῦντα μανθάνειν → Non est inhonestum ea, quae nescis, discere → nicht schändlich ist's, dass einer lernt, was er nicht weiß
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=kalamitomos | |Transliteration C=kalamitomos | ||
|Beta Code=kalamhto/mos | |Beta Code=kalamhto/mos | ||
|Definition=ον, <span class="sense" | |Definition=ον, <span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[cutting stalks]], [[reaping]], ἅρπη <span class="bibl">A.R.4.987</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 22:25, 10 December 2020
English (LSJ)
ον, A cutting stalks, reaping, ἅρπη A.R.4.987.
German (Pape)
[Seite 1306] Halme abschneidend, mähend, An. Rh. 4, 986.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui coupe le chaume, qui moissonne.
Étymologie: καλάμη, τέμνω.
Greek Monolingual
καλαμητόμος, -ον (Α)
αυτός που κόβει, που θερίζει το καλάμι του σταριού, θεριστής.
[ΕΤΥΜΟΛ. < καλάμη + -τόμος (< τόμος < τέμνω), πρβλ. λαιμη-τόμος, υλο-τόμος.