λαφυρεύω: Difference between revisions
From LSJ
ἀπὸ τῶν καρπῶν αὐτῶν ἐπιγνώσεσθε αὐτούς → ye shall know them by their fruits, by their fruits ye shall know them, by their fruits you shall know them, you will know them by their fruit
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=lafyreyo | |Transliteration C=lafyreyo | ||
|Beta Code=lafureu/w | |Beta Code=lafureu/w | ||
|Definition=<span class="sense" | |Definition=<span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[plunder]], <span class="bibl">LXX <span class="title">Ju.</span>15.11</span>; λᾰφῡρ-έω, Aq.<span class="title">Is.</span>59.15.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 10:45, 11 December 2020
English (LSJ)
A plunder, LXX Ju.15.11; λᾰφῡρ-έω, Aq.Is.59.15.
German (Pape)
[Seite 19] Beute machen, erbeuten, LXX., v. l. λαφυρέω.
Greek (Liddell-Scott)
λᾰφυρεύω: λαφυραγωγῶ, λεηλατῶ, Ἑβδ. (Ἰουδὶθ ΙΕ΄, 11).
Greek Monolingual
λαφυρεύω (Α) λάφυρον
λεηλατώ, διαγουμίζω, αρπάζω λάφυρα («καὶ ἐλαφύρευσεν πᾱς ὁ λαός... ἐφ' ἡμέρας τριάκοντα», ΠΔ).