Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

στομαλγία: Difference between revisions

From LSJ

Δοὺς τῇ τύχῃ τὸ μικρὸν ἐκλήψῃ μέγα → Dans parva sorti recipies, quae magna sunt → Es zahlt das Glück dir kleinen Einsatz groß zurück

Menander, Monostichoi, 124
m (Text replacement - "Πολυδ." to "Πολυδ.")
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=stomalgia
|Transliteration C=stomalgia
|Beta Code=stomalgi/a
|Beta Code=stomalgi/a
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[soreness of the mouth]], ibid.: metaph., [[mouth-plague]], i.e. [[incessant chattering]], <span class="bibl">Id.2.101</span>.</span>
|Definition=ἡ, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[soreness of the mouth]], ibid.: metaph., [[mouth-plague]], i.e. [[incessant chattering]], <span class="bibl">Id.2.101</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 23:00, 11 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: στομαλγία Medium diacritics: στομαλγία Low diacritics: στομαλγία Capitals: ΣΤΟΜΑΛΓΙΑ
Transliteration A: stomalgía Transliteration B: stomalgia Transliteration C: stomalgia Beta Code: stomalgi/a

English (LSJ)

ἡ,    A soreness of the mouth, ibid.: metaph., mouth-plague, i.e. incessant chattering, Id.2.101.

German (Pape)

[Seite 947] ἡ, eigtl. Mundschmerz, übertr. Geschwätzigkeit, freches, zügelloses Reden, Poll. 2, 101.

Greek (Liddell-Scott)

στομαλγία: ἡ, (ἄλγος) ἄλγος τοῦ στόματος, Πολυδ. Δ΄, 185· - μεταφορ., ἀχαλίνωτος φλυαρία, ὁ αὐτ. Β΄, 101. - Πρβλ. γλώσσαλγος. (στόμαργος, στομαργία, στομαργέω εἶναι πιθαν. ἁπλῶς Ἀττ. τύποι ἀντὶ στομαλγ-, ἴδε Pott Et. Forsch. 2. 98).

Greek Monolingual

και στοματαλγία, η, ΝΜΑ στομαλγῶ
επώδυνη στοματίτιδα
μσν.-αρχ.
μτφ. ακατάσχετη φλυαρία.