ἀναπιέζω: Difference between revisions
From LSJ
Ἰὸς πέφυκεν ἀσπίδος κακὴ γυνή → Ipsum venenum aspidis mulier mala → Das reinste Natterngift ist eine schlechte Frau
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=anapiezo | |Transliteration C=anapiezo | ||
|Beta Code=a)napie/zw | |Beta Code=a)napie/zw | ||
|Definition=aor. Pass. [[ἀνεπιέχθην]], <span class="sense" | |Definition=aor. Pass. [[ἀνεπιέχθην]], <span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[press back]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Art.</span>41</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> [[force upwards]], <span class="bibl">Hero <span class="title">Spir.</span>1.10</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">III</span> [[apply]], [[press upon]], Androm. ap.Gal.12.945, cf. Asclep.ib.986.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 13:10, 12 December 2020
English (LSJ)
aor. Pass. ἀνεπιέχθην, A press back, Hp.Art.41. II force upwards, Hero Spir.1.10. III apply, press upon, Androm. ap.Gal.12.945, cf. Asclep.ib.986.
German (Pape)
[Seite 202] zurückdrücken, Hippocr.
Greek (Liddell-Scott)
ἀναπιέζω: μέλλ. -έσω, πιέζω πρὸς τὰ ὀπίσω, Ἱππ. π. Ἄρθρ. 807.
Spanish (DGE)
I 1impulsar hacia arriba σφαῖρα κοίλη ... ἀναπιέζεται εἰς τὸ ὕψος Hero Spir.1.10, cf. 1.28.
2 aplicar, administrar un medicamento, Androm. en Gal.12.945, cf. Asclep. en Gal.12.986.
II en v. med.-pas. encajarse hacia atrás ὀστέον Hp.Art.41.
Greek Monolingual
(Α ἀναπιέζω)
1. πιέζω προς τα πίσω
2. πιέζω προς τα επάνω, πιέζω σπρώχνοντας προς τα επάνω
νεοελλ.
πιέζω εκ νέου ή συνεχώς.