ἀνυπέρβατος: Difference between revisions
Οὔτ' ἐν φθιμένοις οὔτ' ἐν ζωοῖσιν ἀριθμουμένη, χωρὶς δή τινα τῶνδ' ἔχουσα μοῖραν → Neither among the dead nor the living do I count myself, having a lot apart from these
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=anypervatos | |Transliteration C=anypervatos | ||
|Beta Code=a)nupe/rbatos | |Beta Code=a)nupe/rbatos | ||
|Definition=ον, <span class="sense" | |Definition=ον, <span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[impassable]], κρημνοί <span class="bibl">D.Chr. 64.21</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> [[not to be overcome]], [[unsurpassable]], <span class="bibl">S.E.<span class="title">M.</span>9.153</span>; ἀηδία <span class="bibl">Phld.<span class="title">Vit.</span>p.12J.</span> </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> Act., [[nottransgressing the bounds]], διάθεσις ἀ. τῶν κατ' ὀρθὸν λόγον <span class="bibl">D.L.7.93</span>. Adv. <b class="b3">-τως</b> [[without omission]], of numerical progression, <span class="bibl">Nicom.<span class="title">Ar.</span>2.23</span>; [[unfailingly]], Gal.19.544.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 14:13, 12 December 2020
English (LSJ)
ον, A impassable, κρημνοί D.Chr. 64.21. 2 not to be overcome, unsurpassable, S.E.M.9.153; ἀηδία Phld.Vit.p.12J. 3 Act., nottransgressing the bounds, διάθεσις ἀ. τῶν κατ' ὀρθὸν λόγον D.L.7.93. Adv. -τως without omission, of numerical progression, Nicom.Ar.2.23; unfailingly, Gal.19.544.
German (Pape)
[Seite 266] nicht überschritten, dah. unüberwindlich, Diog. L. 7, 93.
Greek (Liddell-Scott)
ἀνυπέρβᾰτος: -ον, ὃν δὲν δύναταί τις νὰ ὑπερβῇ, κρημνοὺς ἀνυπερβάτους Δ. Χρυσ. Λ. 64. τ. 2, σ. 338, ἀκατανίκητος, Σέξτ. Ἐμπ. π. Μ. 9. 153, Διογ. Λ. 7. 93. - Ἐπίρρ. -τως, χωρὶς νὰ ὑπερπηδήσῃ τις, χωρὶς νὰ παραδράμῃ, ἐν γὰρ τῇ φυσικῇ ταύτῃ ἐκθέσει τοῦ ἀριθμοῦ συνεχῶς καὶ ἀνυπερβάτως ἐξεταζομένῃ, ὡς π.χ. 1, 2, 3, κτλ. Νικόμ. Γεράσ. 2. 23, εὐθὺς ἀμέσως, Γαλην. 8. 960B.C.
Spanish (DGE)
(ἀνυπέρβᾰτος) -ον
I 1imposible de atravesar κρημνοί Fauorin.Fort.21.
2 fig. insuperable ἀηδία Phld.Vit.12
•irremediable κακόν A.Fr.145.22.
II que no transgrede las reglas διάθεσις ἀ. τῶν κατ' ὀρθὸν λόγον γιγνομένων S.E.M.9.153, D.L.7.93.
III adv. -ως
1 sin omisión de una progresión numérica ἀ. ἐξεταζομένη Nicom.Ar.2.23.1.
2 infaliblemente σώζονται οὗτοι ἀ. Gal.19.544.
Greek Monolingual
-η, -ο (Α ἀνυπέρβατος, -ον)
1. (για τόπους) αυτός που δεν μπορεί κανείς να τον περάσει, να τον υπερπηδήσει («κρημνοὺς ἀνυπερβάτους»)
2. μτφ. ανυπέρβλητος, ακατανίκητος
αρχ.
(επίρρ., -τως)
α) χωρίς καμμιά παράλειψη
β) λεπτομερώς
γ) συνεχώς.
Russian (Dvoretsky)
ἀνυπέρβᾰτος: Diog. L., Sext. = ἀνυπέρβλητος.