ἀρτυτικός: Difference between revisions
From LSJ
ποταμῷ γὰρ οὐκ ἔστιν ἐμβῆναι δὶς τῷ αὐτῷ → it is impossible to step twice in the same river, you cannot step twice into the same rivers
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=artytikos | |Transliteration C=artytikos | ||
|Beta Code=a)rtutiko/s | |Beta Code=a)rtutiko/s | ||
|Definition=ή, όν, <span class="sense" | |Definition=ή, όν, <span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[fit for dressing]], [[seasoning]], Sch.<span class="bibl">Ar. <span class="title">Eq.</span>894</span>: <b class="b3">-κόν, τό,</b> [[spice]], Sammelb.5224.50.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 15:40, 12 December 2020
English (LSJ)
ή, όν, A fit for dressing, seasoning, Sch.Ar. Eq.894: -κόν, τό, spice, Sammelb.5224.50.
German (Pape)
[Seite 363] zum Zubereiten der Speisen, Würzen gehörig.
Greek (Liddell-Scott)
ἀρτῡτικός: -ή, -όν, κατάλληλος πρὸς ἄρτυσιν, «σίλφιον, ῥίζα κατά τινας ἡδύοσμος ἐν Λιβύῃ γινομένη ἀρτυτικὴ καὶ θεραπευτικὴ» Σχόλ. εἰς Ἀριστοφ. Ἱππ. 894.
Spanish (DGE)
-ή, -όν
condimenticio Sch.Ar.Eq.894
•subst. τὸ ἀρτυτικόν condimento, SB 5224.50.