ἐξομολόγησις: Difference between revisions

From LSJ

ἢ τοὺς πότους ἐρεῖς δῆλον ὅτι καὶ τὰ δεῖπνα καὶ ἐσθῆτα καὶ ἀφροδίσια, καὶ δέδιας μὴ τούτων ἐνδεὴς γενόμενος ἀπόλωμαι. οὐκ ἐννοεῖς δὲ ὅτι τὸ μὴ διψῆν τοῦ πιεῖν πολὺ κάλλιον καὶ τὸ μὴ πεινῆν τοῦ φαγεῖν καὶ τὸ μὴ ῥιγοῦν τοῦ ἀμπεχόνης εὐπορεῖν; → There you'll go, talking of drinking and dining and dressing up and screwing, worrying I'll be lost without all that. Don't you realize how much better it is to have no thirst, than to drink? to have no hunger, than to eat? to not be cold, than to possess a wardrobe of finery? (Lucian, On Mourning 16)

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=eksomologisis
|Transliteration C=eksomologisis
|Beta Code=e)comolo/ghsis
|Beta Code=e)comolo/ghsis
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[admission]], [[confession]], ἥττης Plu.2.987d; [[ἄρτου]], i.e. of the possession of a loaf, <span class="bibl">J.<span class="title">BJ</span>5.10.3</span>; [[confession of gratitude]], <span class="bibl">Ph.1.60</span>, al.</span>
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[admission]], [[confession]], ἥττης Plu.2.987d; [[ἄρτου]], i.e. of the possession of a loaf, <span class="bibl">J.<span class="title">BJ</span>5.10.3</span>; [[confession of gratitude]], <span class="bibl">Ph.1.60</span>, al.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 18:50, 12 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐξομολόγησις Medium diacritics: ἐξομολόγησις Low diacritics: εξομολόγησις Capitals: ΕΞΟΜΟΛΟΓΗΣΙΣ
Transliteration A: exomológēsis Transliteration B: exomologēsis Transliteration C: eksomologisis Beta Code: e)comolo/ghsis

English (LSJ)

εως, ἡ,    A admission, confession, ἥττης Plu.2.987d; ἄρτου, i.e. of the possession of a loaf, J.BJ5.10.3; confession of gratitude, Ph.1.60, al.

German (Pape)

[Seite 886] ἡ, das Eingeständniß, Bekenntniß, Plut. Pericl. 13 u. a. Sp.

Greek (Liddell-Scott)

ἐξομολόγησις: -εως, πλήρης ὁμολογία, Πλούτ. 2. 987D. 2) ἐξομολόγησις ἁμαρτιῶν, Ἑβδ. (Ἰησ. Ζ΄, 19), Κλήμ. Ἀλ. ΙΙ. 280Α, Ἱππόλυτ. 621Β. C, Τερτυλλ. Ι. 1162Α, κτλ., Ὠριγ. Ι. 560Α, κτλ., Κυπριαν. Ἐπιστ. 10. 2, 11. 2, Εὐσέβ. VI. 536Α· τὸν τῆς ἐξομολογήσεως ψαλμόν, ὁ Ν΄ (ΝΑ΄) Βασίλ. IV. 764Β, Ἰω. Χρυσ. Ι. 611D, κτλ. 3) = μετάνοια, Βασίλ. IV. 672Α, 804Α. 4) = αἴνεσις, εὐχαριστία, Ἑβδ. (Ἰουδὶθ ΙΕ΄, 14), Βασίλ. 313Α.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
aveu complet.
Étymologie: ἐξομολογέω.

Russian (Dvoretsky)

ἐξομολόγησις: εως ἡ полное признание Plut.