ἔγκυρτος: Difference between revisions
πρὶν τοὺς ἰχθῦς ἑλεῖν σὺ τὴν ἅλμην κυκᾷς → you're mixing the sauce before catching the fish | don't count your chickens before they are hatched | don't count your chickens before they hatch | first catch your hare | first catch your rabbit | first catch your rabbit and then make your stew | first catch your hare, then cook it | first catch your hare, then cook him
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=egkyrtos | |Transliteration C=egkyrtos | ||
|Beta Code=e)/gkurtos | |Beta Code=e)/gkurtos | ||
|Definition=ον, <span class="sense" | |Definition=ον, <span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[curved]] or [[crooked]], Hp.<span class="title">Mochl.</span>1, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>908b29</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 22:30, 12 December 2020
English (LSJ)
ον, A curved or crooked, Hp.Mochl.1, Arist.Pr.908b29.
Greek (Liddell-Scott)
ἔγκυρτος: -ον, κυρτός, κεκυρτωμένος, ἁψιδωτός, Ἱππ. Μοχλ. 841, Ἀριστ. Φυσιογν. 3. 5.
Spanish (DGE)
-ον
curvado, abombadode un hueso ἔ. ἔξω καὶ ἔμπροσθεν Hp.Mochl.1, τὸ μετάφρενον Hp.Int.47
•de pers. encorvado μικρὸν ἔ. Arist.Phgn.807b30, cf. Vett.Val.105.2
•subst. οἱ ἔγκυρτοι de pers. los contrahechos Arist.Pr.908b29.
Greek Monolingual
ἔγκυρτος, -ον (Α)
αψιδωτός, καμπυλόσχημος.
Russian (Dvoretsky)
ἔγκυρτος: сгорбленный, сутулый Arst.