ὑποτείχισμα: Difference between revisions
From LSJ
Λόγῳ με πεῖσον, φαρμάκῳ σοφωτάτῳ → Oratione leni, medicina optima → Mit Worten überzeuge mich, der klügsten Medizin
(CSV import) |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ypoteichisma | |Transliteration C=ypoteichisma | ||
|Beta Code=u(potei/xisma | |Beta Code=u(potei/xisma | ||
|Definition=ατος, τό, <span class="sense" | |Definition=ατος, τό, <span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[cross-wall]], ibid.</span> | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 09:00, 13 December 2020
English (LSJ)
ατος, τό, A cross-wall, ibid.
Greek (Liddell-Scott)
ὑποτείχισμα: τό, ἐγκάρσιον τεῖχος, Θουκ. 6. 100.
French (Bailly abrégé)
ατος (τό) :
mur de soutien construit au-dessous.
Étymologie: ὑποτειχίζω.
Greek Monolingual
-ίσματος, τὸ, Α ὑποτειχίζω
το εγκάρσιο τείχος.
Greek Monotonic
ὑποτείχισμα: -ατος, τό, εγκάρσιο τείχος, σε Θουκ.
Russian (Dvoretsky)
ὑποτείχισμα: ατος τό контрукрепление Thuc.
Middle Liddell
ὑποτείχισμα, ατος, τό, [from ὑποτειχίζω
a cross-wall, Thuc.