δευτεροδέομαι: Difference between revisions

From LSJ

Θεὸς συνεργὸς πάντα ποιεῖ ῥᾳδίως → Rem facile quamvis peragit adiutor deus → Wirkt Gott als unser Partner, macht er alles leicht

Menander, Monostichoi, 237
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=defterodeomai
|Transliteration C=defterodeomai
|Beta Code=deuterode/omai
|Beta Code=deuterode/omai
|Definition=(better δευτερ-ῳδέομαι), Pass., <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> to [[be secondary]], [[produced by repetition]], of numbers, <span class="title">Theol.Ar.</span>22; μονάδες <span class="bibl">Nicom.<span class="title">Ar.</span>1.19</span>, cf. <span class="bibl">Syrian. <span class="title">in Metaph.</span>149.23</span>:—hence Subst. δευτερ-οδία (better δευτερ-ῳδία), ἡ, [[secondary series]], Theol.Ar.34.</span>
|Definition=(better δευτερ-ῳδέομαι), Pass., <span class="sense"><span class="bld">A</span> to [[be secondary]], [[produced by repetition]], of numbers, <span class="title">Theol.Ar.</span>22; μονάδες <span class="bibl">Nicom.<span class="title">Ar.</span>1.19</span>, cf. <span class="bibl">Syrian. <span class="title">in Metaph.</span>149.23</span>:—hence Subst. δευτερ-οδία (better δευτερ-ῳδία), ἡ, [[secondary series]], Theol.Ar.34.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 00:00, 30 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δευτεροδέομαι Medium diacritics: δευτεροδέομαι Low diacritics: δευτεροδέομαι Capitals: ΔΕΥΤΕΡΟΔΕΟΜΑΙ
Transliteration A: deuterodéomai Transliteration B: deuterodeomai Transliteration C: defterodeomai Beta Code: deuterode/omai

English (LSJ)

(better δευτερ-ῳδέομαι), Pass., A to be secondary, produced by repetition, of numbers, Theol.Ar.22; μονάδες Nicom.Ar.1.19, cf. Syrian. in Metaph.149.23:—hence Subst. δευτερ-οδία (better δευτερ-ῳδία), ἡ, secondary series, Theol.Ar.34.

German (Pape)

[Seite 553] zum zweitenmale kommen, wiederholt werden, Theolog. Arithm.

Greek (Liddell-Scott)

δευτεροδέομαι: παθ., ἐπαναλαμβάνομαι, Θεολ. Ἀριθμ. 23.

Spanish (DGE)

• Alolema(s): -ρῳδέομαι Syrian.in Metaph.149.23, Simp.in Ph.499.35, -ρωδέομαι Theol.Ar.22, Iambl.in Nic.88, Ascl.in Introd.1.129.7
producirse por segunda vez, repetirse los números Theol.Ar.l.c.
venir en segundo lugar, ser secundario (μονάδες) δευτεροδούμεναι (unidades) de segundo orden, e.e. decenas Nicom.Ar.1.19, cf. Theol.Ar.34, δευτερωδουμένη μονάς Iambl.l.c., Syrian.l.c., Simp.l.c., Ascl.l.c.