δυσδιάγνωστος: Difference between revisions
μούνη γὰρ ἄγειν οὐκέτι σωκῶ λύπης ἀντίρροπον ἄχθος → I have no longer strength to bear alone the burden of grief that weighs me down, I no longer have the strength to hold up alone the weight of grief that pushes against me, I no longer have the strength to counterbalance alone the weight of grief that acts as counterweight, I have no longer strength to balance alone the counterpoising weight of sorrow
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=dysdiagnostos | |Transliteration C=dysdiagnostos | ||
|Beta Code=dusdia/gnwstos | |Beta Code=dusdia/gnwstos | ||
|Definition=ον, <span class="sense"> | |Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[hard to distinguish]], <span class="bibl">Cic.<span class="title">Att.</span>5.4.1</span>, <span class="bibl">D.H.2.71</span>, Gal.9.433, etc.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 01:14, 30 December 2020
English (LSJ)
ον, A hard to distinguish, Cic.Att.5.4.1, D.H.2.71, Gal.9.433, etc.
German (Pape)
[Seite 677] schwer zu unterscheiden, Dion. Hal. 2, 71.
Greek (Liddell-Scott)
δυσδιάγνωστος: -ον, δυσδιάκριτος, Διον. Ἁλ. 2. 71.
Spanish (DGE)
-ον
1 difícil de reconocer o distinguir τοιαῦται αἰτίαι Gal.1.296, σφυγμοί Gal.9.433, cf. 7.607, ἡ φύσις de las notas musicales, Aristid.Quint.85.16, ὁ καιρός Steph.in Gal.236, cf. 237, de pers., Origenes Comm.in 1Cor.72.3, Chrys.M.62.256, c. dat. δ. τοῖς μέλλουσιν ἐπιβουλεύειν D.H.2.71
•subst., medic. τὸ δ. dificultad en el diagnóstico Paul.Aeg.3.78.3.
2 de difícil elección Cic.Att.97.1.
Greek Monolingual
-η, -ο (ΑΜ δυσδιάγνωστος, -ον)
αυτός που δύσκολα εξακριβώνεται («δυσδιάγνωστη αρρώστια»).