εὐσημία: Difference between revisions

From LSJ

τί δ' ἢν ῥαφανιδωθῇ πιθόμενός σοι τέφρᾳ τε τιλθῇ, ἕξει τινὰ γνώμην λέγειν τὸ μὴ εὐρύπρωκτος εἶναι; → What if he should have a radish shoved up his ass because he trusted you and then have hot ashes rip off his hair? What argument will he be able to offer to prevent himself from having a gaping-anus | but suppose he trusts in your advice and gets a radish rammed right up his arse, and his pubic hairs are burned with red-hot cinders. Will he have some reasoned argument to demonstrate he's not a loose-arsed bugger

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=efsimia
|Transliteration C=efsimia
|Beta Code=eu)shmi/a
|Beta Code=eu)shmi/a
|Definition=ἡ, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[good prognostic]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Epid.</span>6.2.17</span> (-είη Gal. adloc.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> [[favourable omen]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">Ath.</span>44.4</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> generally, [[favourable sign]], PMasp.9ii28 (vi A.D.).</span>
|Definition=ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[good prognostic]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Epid.</span>6.2.17</span> (-είη Gal. adloc.). </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[favourable omen]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">Ath.</span>44.4</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> generally, [[favourable sign]], PMasp.9ii28 (vi A.D.).</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 09:25, 30 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εὐσημία Medium diacritics: εὐσημία Low diacritics: ευσημία Capitals: ΕΥΣΗΜΙΑ
Transliteration A: eusēmía Transliteration B: eusēmia Transliteration C: efsimia Beta Code: eu)shmi/a

English (LSJ)

ἡ, A good prognostic, Hp.Epid.6.2.17 (-είη Gal. adloc.). 2 favourable omen, Arist.Ath.44.4. 3 generally, favourable sign, PMasp.9ii28 (vi A.D.).

Greek (Liddell-Scott)

εὐσημία: Ἰων. -ίη, ἡ, καλὴ πρόγνωσις, καλὸν σημεῖον, Ἱππ. 1170 (ἴδε Littré 5. σελ. 286)· πρβλ. διοσημία, ἴδε καὶ Κόντου Γλωσσ. Παρατηρ. σ. 407.

Greek Monolingual

εὐσημία, ἡ (Α) εύσημος
1. καλή πρόγνωση, πρόγνωση για υποχώρηση νόσου
2. καλός οιωνός
3. (γενικά) ευνοϊκό σημείο.