προβωθέω: Difference between revisions

From LSJ

ἀρκετὸν τῇ ἡμέρᾳ ἡ κακία αὐτῆς → sufficient unto the day is the evil thereof, each day has enough trouble of its own, there is no need to add to the troubles each day brings (Matthew 6:34)

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=provotheo
|Transliteration C=provotheo
|Beta Code=probwqe/w
|Beta Code=probwqe/w
|Definition=<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> v. [[προβοηθέω]].</span>
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> v. [[προβοηθέω]].</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 21:29, 30 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προβωθέω Medium diacritics: προβωθέω Low diacritics: προβωθέω Capitals: ΠΡΟΒΩΘΕΩ
Transliteration A: probōthéō Transliteration B: probōtheō Transliteration C: provotheo Beta Code: probwqe/w

English (LSJ)

A v. προβοηθέω.

German (Pape)

[Seite 713] ion. = προβοηθέω, Her. 8, 144.

Greek (Liddell-Scott)

προβωθέω: Ἰων. ἀντὶ τοῦ προβοηθέω.

French (Bailly abrégé)

ion. c. προβοηθέω.

Greek Monotonic

προβωθέω: Ιων. αντί προβοηθέω.

Russian (Dvoretsky)

προβωθέω: ион. = * προβοηθέω.