προσσύρω: Difference between revisions

From LSJ

ὅτι χρὴ τοῦ μέλιτος ἄκρῳ δακτύλῳ, ἀλλὰ μὴ κοίλῃ χειρὶ γεύεσθαι → that honey should be tasted with the fingertip and not by the handful

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=prossyro
|Transliteration C=prossyro
|Beta Code=prossu/rw
|Beta Code=prossu/rw
|Definition=[ῡ], <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[drag on]] or [[along]], τὰ σκέλη Gal.6.155.</span>
|Definition=[ῡ], <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[drag on]] or [[along]], τὰ σκέλη Gal.6.155.</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 22:20, 30 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προσσύρω Medium diacritics: προσσύρω Low diacritics: προσσύρω Capitals: ΠΡΟΣΣΥΡΩ
Transliteration A: prossýrō Transliteration B: prossyrō Transliteration C: prossyro Beta Code: prossu/rw

English (LSJ)

[ῡ], A drag on or along, τὰ σκέλη Gal.6.155.

Greek (Liddell-Scott)

προσσύρω: [ῡ], σύρω πρὸς τὰ ἐμπρός, προσσύρουσι... τὰ σκέλη Γαλην. τ. 6, 155, 11.

Greek Monolingual

Α
1. σύρω κάτι προς τα εμπρός ή σύρω κάτι προς τον εαυτό μου
2. μέσ. προσσύρομαι
σύρομαι προς μια κατεύθυνση.