τεσσεράκοντα: Difference between revisions

From LSJ

διάνοια, ἐὰν ἐρευνᾷς τοὺς ἱεροφαντηθέντας λόγους μὲν θεοῦ, νόμους δὲ ἀνθρώπων θεοφιλῶν, οὐδὲν ταπεινὸν οὐδ᾽ ἀνάξιον τοῦ μεγέθους αὐτῶν ἀναγκασθήσῃ παραδέχεσθαι → if, O my understanding, thou searchest on this wise into the oracles which are both words of God and laws given by men whom God loves, thou shalt not be compelled to admit anything base or unworthy of their dignity

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=tesserakonta
|Transliteration C=tesserakonta
|Beta Code=tessera/konta
|Beta Code=tessera/konta
|Definition=[ρᾰ], Ion. and Hellenistic for [[τεσσαράκοντα]], <span class="bibl">Hdt.1.166</span>, al., <span class="title">BMus.Inscr.</span>1005 (Cyzicus, iv B.C.), <span class="title">OGI</span>214.53 (Didyma, iii B.C.), etc.; similarly τεσσερακονταεννέα, etc., <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[forty-nine]], etc., <span class="bibl"><span class="title">PSI</span> 10.1140.21</span> (ii A.D.), etc.; but also Ion. [[tessaraϙοντα]] <span class="title">Schwyzer</span> 707 <span class="title">B</span> 8 (Ephesus, vi B.C.); in Hdt. some codd. usually have this form.</span>
|Definition=[ρᾰ], Ion. and Hellenistic for [[τεσσαράκοντα]], <span class="bibl">Hdt.1.166</span>, al., <span class="title">BMus.Inscr.</span>1005 (Cyzicus, iv B.C.), <span class="title">OGI</span>214.53 (Didyma, iii B.C.), etc.; similarly τεσσερακονταεννέα, etc., <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[forty-nine]], etc., <span class="bibl"><span class="title">PSI</span> 10.1140.21</span> (ii A.D.), etc.; but also Ion. [[tessaraϙοντα]] <span class="title">Schwyzer</span> 707 <span class="title">B</span> 8 (Ephesus, vi B.C.); in Hdt. some codd. usually have this form.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 12:45, 31 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τεσσεράκοντα Medium diacritics: τεσσεράκοντα Low diacritics: τεσσεράκοντα Capitals: ΤΕΣΣΕΡΑΚΟΝΤΑ
Transliteration A: tesserákonta Transliteration B: tesserakonta Transliteration C: tesserakonta Beta Code: tessera/konta

English (LSJ)

[ρᾰ], Ion. and Hellenistic for τεσσαράκοντα, Hdt.1.166, al., BMus.Inscr.1005 (Cyzicus, iv B.C.), OGI214.53 (Didyma, iii B.C.), etc.; similarly τεσσερακονταεννέα, etc., A forty-nine, etc., PSI 10.1140.21 (ii A.D.), etc.; but also Ion. tessaraϙοντα Schwyzer 707 B 8 (Ephesus, vi B.C.); in Hdt. some codd. usually have this form.

German (Pape)

[Seite 1096] ion. statt τεσσαράκοντα, Her.

Greek (Liddell-Scott)

τεσσεράκοντα: (οὐχὶ τεσσερήκ-), Ἰων. ἀντὶ τεσσαράκοντα, Ἡρόδ., πρβλ. Συλλ. Ἐπιγρ. 5187 ?. 8· ― τέσσερες, οἱ, αἱ, -ρα, τά, Ἰων. ἀντὶ τέσσαρες, Ἡρόδ. κλπ.

French (Bailly abrégé)

ion. c. τεσσαράκοντα.

Greek Monolingual

οἱ, αἱ, τὰ, Α
ιων. τ. βλ. τεσσαράκοντα.

Greek Monotonic

τεσσεράκοντα: τέσσερες, Ιων. αντί τεσσαρ-.

Chinese

原文音譯:tessar£konta 帖沙拉寬他
詞類次數:形容詞(22)
原文字根:四十
字義溯源:四十;源自(τέσσαρες)*=四)
出現次數:總共(22);太(2);可(1);路(1);約(1);徒(8);林後(1);來(2);啓(6)
譯字彙編
1) 四十(22) 太4:2; 太4:2; 可1:13; 路4:2; 約2:20; 徒1:3; 徒4:22; 徒7:30; 徒7:36; 徒7:42; 徒13:21; 徒23:13; 徒23:21; 林後11:24; 來3:9; 來3:17; 啓7:4; 啓11:2; 啓13:5; 啓14:1; 啓14:3; 啓21:17