φρῖκος: Difference between revisions

From LSJ

πρὶν τοὺς ἰχθῦς ἑλεῖν σὺ τὴν ἅλμην κυκᾷς → you're mixing the sauce before catching the fish | don't count your chickens before they are hatched | don't count your chickens before they hatch | first catch your hare | first catch your rabbit | first catch your rabbit and then make your stew | first catch your hare, then cook it | first catch your hare, then cook him

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=frikos
|Transliteration C=frikos
|Beta Code=fri=kos
|Beta Code=fri=kos
|Definition=εος, τό, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[φρίκη]], [[shivering]], f.l. in <span class="bibl">Nic. <span class="title">Th.</span>778</span>.</span>
|Definition=εος, τό, <span class="sense"><span class="bld">A</span> = [[φρίκη]], [[shivering]], f.l. in <span class="bibl">Nic. <span class="title">Th.</span>778</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 14:30, 31 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: φρῖκος Medium diacritics: φρῖκος Low diacritics: φρίκος Capitals: ΦΡΙΚΟΣ
Transliteration A: phrîkos Transliteration B: phrikos Transliteration C: frikos Beta Code: fri=kos

English (LSJ)

εος, τό, A = φρίκη, shivering, f.l. in Nic. Th.778.

German (Pape)

[Seite 1306] τό, poet. = φρίκη, Schauder, Nic. Th. 778.

Greek (Liddell-Scott)

φρῖκος: -εος, τό, = φρίκη, φρικίασις, «ἀνατριχίλα», Νικ. Θηρ. 778.

Greek Monolingual

-ίκεος, τὸ, Α
φρίκη.
[ΕΤΥΜΟΛ. < φρίξ, φρικός, κατά τα σιγμόληκτα ουδ. σε -ος (πρβλ. ῥῖγ-ος)].