φυξίπολις: Difference between revisions
From LSJ
ἀθρόαις πέντε δραπὼν νύκτεσσιν ἔν θ' ἁμέραις ἱερὸν εὐζοίας ἄωτον → for five whole nights and days, culling the sacred excellence of joyous living | reaping the sacred bloom of good living for five full nights and as many days
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=fyksipolis | |Transliteration C=fyksipolis | ||
|Beta Code=fuci/polis | |Beta Code=fuci/polis | ||
|Definition=[ξῐ], εως, ὁ, ἡ, <span class="sense"> | |Definition=[ξῐ], εως, ὁ, ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[fleeing the city]], [[banished]], <span class="bibl">Opp.<span class="title">H.</span>1.278</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 14:35, 31 December 2020
English (LSJ)
[ξῐ], εως, ὁ, ἡ, A fleeing the city, banished, Opp.H.1.278.
German (Pape)
[Seite 1316] ὁ, ἡ, aus der Stadt fliehend, verwiesen, verbannt, Oppian. Hal. 1, 278.
Greek (Liddell-Scott)
φυξίπολις: -εως, ὁ, ἡ, ὁ φεύγων τὴν πόλιν, ἐξόριστος, Ὀππ. Ἁλ. 1. 278.
Greek Monolingual
-όλεως, ὁ, ἡ, Α
αυτός που έχει εκδιωχθεί από την πόλη, φυγάς.
[ΕΤΥΜΟΛ. < φυξι- (βλ. λ. φεύγω, φύξις) + πόλις (πρβλ. σωζό-πολις)].