χηνίον: Difference between revisions
From LSJ
τί δὲ βλέπεις τὸ κάρφος τὸ ἐν τῷ ὀφθαλμῷ τοῦ ἀδελφοῦ σου, τὴν δὲ ἐν τῷ σῷ ὀφθαλμῷ δοκὸν οὐ κατανοεῖς → why do you look at the speck of sawdust in your brother's eye and pay no attention to the plank in your own eye | and why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye | why do you see the speck that is in your brother's eye, but don't consider the beam that is in your own eye
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=chinion | |Transliteration C=chinion | ||
|Beta Code=xhni/on | |Beta Code=xhni/on | ||
|Definition=τό, <span class="sense"> | |Definition=τό, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[gosling]], <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>1501</span> (Ptolemaic).</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 15:35, 31 December 2020
English (LSJ)
τό, A gosling, BGU1501 (Ptolemaic).
German (Pape)
[Seite 1353] τό, dim. von χήν, Gänschen, Ath. XIV a. E.
Greek (Liddell-Scott)
χηνίον: τό, ὑποκορ. τοῦ χήν, καὶ εὐθέως περιεφέρετο περδίκια ὀλίγα καὶ χηνία ὀπτά, καὶ τροφὴ πλακούντων Μένιππ. παρ’ Ἀθην. 664Ε.
Greek Monolingual
τὸ, Α [[χήν, χηνός]]
χηνάκι.