ἀβρωσία: Difference between revisions
From LSJ
πωγωνοτροφία φιλόσοφoν οὐ ποιεῖ → a long beard does not make the philosopher
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=avrosia | |Transliteration C=avrosia | ||
|Beta Code=a)brwsi/a | |Beta Code=a)brwsi/a | ||
|Definition=ἡ, <span class="sense"> | |Definition=ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[want of food]], [[fasting]], Poll. <span class="bibl">6.39</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 16:20, 31 December 2020
English (LSJ)
ἡ, A want of food, fasting, Poll. 6.39.
German (Pape)
[Seite 5] ἡ, Fasten, = ἀσιτία, Poll. 6, 32.
Greek (Liddell-Scott)
ἀβρωσία: ἡ, ἔλλειψις βρώσεως, τροφῆς, = ἀσιτία. Πολυδ. 6. 39.
Spanish (DGE)
-ας, ἡ
ayuno κλύω τάνδ' ἀβρωσίᾳ στόματος ἁμέραν Δάματρος ἀκτᾶς δέμας ἁγνὸν ἴσχειν de Fedra, E.Hipp.136, cf. Poll.6.39.