ἀνέγερσις: Difference between revisions
Δειναὶ γὰρ αἱ γυναῖκες εὑρίσκειν τέχνας → Multum struendas mulier ad fraudes valet → Intrigen zu ersinnen ist die Frau geschickt
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=anegersis | |Transliteration C=anegersis | ||
|Beta Code=a)ne/gersis | |Beta Code=a)ne/gersis | ||
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"> | |Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[raising up]], Plu.2.156b. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[waking up]], ib.378f.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 17:50, 31 December 2020
English (LSJ)
εως, ἡ, A raising up, Plu.2.156b. 2 waking up, ib.378f.
German (Pape)
[Seite 219] ἡ, das Aufwecken, Aufrichten, ἀγνύθων Plut. Sept. sap. conv. 13.
Greek (Liddell-Scott)
ἀνέγερσις: -εως, ἡ, τὸ ἀνεγείρειν. Πλούτ. 2. 156Β. 2) τὸ ἀνεγείρεσθαι ἐκ τοῦ ὕπνου, «ἡ τοῦ Διὸς ἀνέγερσις δηλοῖ παλιντροπίαν» Τζέτζ. Ἀλληγ. Ἰλ. Ο. 5, ἔνθα ὁ Ὅμηρος λέγει: ἔγρετο δὲ Ζεὺς… παρὰ χρυσοθρόνου Ἥρης.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
action de réveiller, d’exciter.
Étymologie: ἀνεγείρω.
Spanish (DGE)
-εως, ἡ
I 1acción de despertar Plu.2.378e, Iambl.Protr.20 (p.103).
2 resurrección τὴν ἀνέγερσιν πίστευε Hippol.Laz.227.19.
II erección τοῦ οἴκου τῶν ἁγίων μαρτύρων SEG 26.1672 (Palestina V d.C.), de columnas PMich.624.12 (VI d.C.).
Russian (Dvoretsky)
ἀνέγερσις: εως ἡ пробуждение Plut.