ἀπόκλειστος: Difference between revisions
From LSJ
πρὶν τοὺς ἰχθῦς ἑλεῖν σὺ τὴν ἅλμην κυκᾷς → you're mixing the sauce before catching the fish | don't count your chickens before they are hatched | don't count your chickens before they hatch | first catch your hare | first catch your rabbit | first catch your rabbit and then make your stew | first catch your hare, then cook it | first catch your hare, then cook him
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=apokleistos | |Transliteration C=apokleistos | ||
|Beta Code=a)po/kleistos | |Beta Code=a)po/kleistos | ||
|Definition=ον, <span class="sense"> | |Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[shut off]], [[enclosed]], <span class="bibl">LXX <span class="title">3 Ki.</span>6.21</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 20:55, 31 December 2020
English (LSJ)
ον, A shut off, enclosed, LXX 3 Ki.6.21.
German (Pape)
[Seite 307] verschlossen, abgesperrt, Sp.
Greek (Liddell-Scott)
ἀπόκλειστος: -ον, ἀποκεκλεισμένος, Ἀκύλας Π. Δ.
Spanish (DGE)
-ον
como trad. del hebr. sagur ‘cerrad’, tal vez acendrado o batido χρυσίον Aq.3Re.6.20
•subst. τὸ ἀ. oro de ley Aq.Ib.28.15.