ἐντιναγμός: Difference between revisions
From LSJ
Λόγος διοικεῖ τὸν βροτῶν βίον μόνος → Mortalium res sola regit oratio → Der Menschen Leben ordnet Redekunst allein
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=entinagmos | |Transliteration C=entinagmos | ||
|Beta Code=e)ntinagmo/s | |Beta Code=e)ntinagmo/s | ||
|Definition=ὁ, <span class="sense"> | |Definition=ὁ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[shaking]], <span class="bibl">LXX<span class="title">Si.</span>22.15</span> (v.l. [[ἐντίναγμα]], as in Sch. <span class="bibl">Od.17.231</span>).</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 08:20, 1 January 2021
English (LSJ)
ὁ, A shaking, LXXSi.22.15 (v.l. ἐντίναγμα, as in Sch. Od.17.231).
German (Pape)
[Seite 856] ὁ, das Daraufstoßen, Sp.
Greek (Liddell-Scott)
ἐντῐναγμός: ὁ, τίναγμα, Ἑβδ. (Σειράχ. ΚΒ΄, 13· μετὰ διαφ. γραφ. ἐντίναγμα).
Spanish (DGE)
-οῦ, ὁ
choque, golpe brusco φύλαξαι ἀπ' αὐτοῦ ... οὐ μὴ μολυνθῇς ἐν τῷ ἐντιναγμῷ αὐτοῦ apártate de él (del cerdo) no sea que te manches al chocar con él LXX Si.22.13.
Greek Monolingual
ἐντιναγμός, ο (Α)
1. το τίναγμα
2. ασύνετος λόγος, απερίσκεπτη πράξη.