ὑδροπάροχος: Difference between revisions

From LSJ

θοῦ, Κύριε, φυλακὴν τῷ στόµατί µου καὶ θύραν περιοχῆς περὶ τὰ χείλη µου → set a guard over my mouth, Lord; keep watch over the door of my lips | set a guard, O Lord, over my mouth; keep watch over the door of my lips (Psalm 140:3, Septuagint version)

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ydroparochos
|Transliteration C=ydroparochos
|Beta Code=u(dropa/roxos
|Beta Code=u(dropa/roxos
|Definition=ὁ, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[one who furnishes water]] for irrigation, <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>729.13</span>, <span class="bibl">2128.2</span> (ii A. D., pl.), etc.:—hence ὑδρο-παροχία, ἡ, <span class="title">Supp.Epigr.</span>4.515.10 (Ephesus, i A. D.), <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>137.22</span> (vi A. D.); ὑδρο-παρόχιον, τό, <span class="bibl"><span class="title">PLond.</span>3.776.19</span>; ὑδρο-παροχισμός, ὁ, <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>1590.10</span> (iv A. D.).</span>
|Definition=ὁ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[one who furnishes water]] for irrigation, <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>729.13</span>, <span class="bibl">2128.2</span> (ii A. D., pl.), etc.:—hence ὑδρο-παροχία, ἡ, <span class="title">Supp.Epigr.</span>4.515.10 (Ephesus, i A. D.), <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>137.22</span> (vi A. D.); ὑδρο-παρόχιον, τό, <span class="bibl"><span class="title">PLond.</span>3.776.19</span>; ὑδρο-παροχισμός, ὁ, <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>1590.10</span> (iv A. D.).</span>
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=ὁ, Α<br />[[άτομο]] επιφορτισμένο με την [[παροχή]] νερού για [[άρδευση]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>υδρ</i>(<i>ο</i>)- <span style="color: red;">+</span> -[[πάροχος]] (<span style="color: red;"><</span> [[παρέχω]])].
|mltxt=ὁ, Α<br />[[άτομο]] επιφορτισμένο με την [[παροχή]] νερού για [[άρδευση]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>υδρ</i>(<i>ο</i>)- <span style="color: red;">+</span> -[[πάροχος]] (<span style="color: red;"><</span> [[παρέχω]])].
}}
}}

Revision as of 13:40, 1 January 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑδροπάροχος Medium diacritics: ὑδροπάροχος Low diacritics: υδροπάροχος Capitals: ΥΔΡΟΠΑΡΟΧΟΣ
Transliteration A: hydropárochos Transliteration B: hydroparochos Transliteration C: ydroparochos Beta Code: u(dropa/roxos

English (LSJ)

ὁ, A one who furnishes water for irrigation, POxy.729.13, 2128.2 (ii A. D., pl.), etc.:—hence ὑδρο-παροχία, ἡ, Supp.Epigr.4.515.10 (Ephesus, i A. D.), POxy.137.22 (vi A. D.); ὑδρο-παρόχιον, τό, PLond.3.776.19; ὑδρο-παροχισμός, ὁ, POxy.1590.10 (iv A. D.).

Greek Monolingual

ὁ, Α
άτομο επιφορτισμένο με την παροχή νερού για άρδευση.
[ΕΤΥΜΟΛ. < υδρ(ο)- + -πάροχος (< παρέχω)].