ῥευμάτιον: Difference between revisions
From LSJ
οἱ βάρβαροι τῇ ἀλήκτῳ συνουσίᾳ ὑπνώθησαν → the barbarians, exhausted by unremitting intercourse, fell asleep
m (Text replacement - "[[ῥεῡμα</i>" to "ῥεῡμα") |
|||
Line 20: | Line 20: | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=τὸ, Α [[ | |mltxt=τὸ, Α [[ῥεῦμα]], -ατος<br /><b>1.</b> [[καταρροή]] ελαφράς μορφής<br /><b>2.</b> μικρό [[ρεύμα]], [[ρυάκι]] («ταφῆναι παρὰ τὸ [[ῥευμάτιον]]», <b>Πλούτ.</b>). | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm |
Revision as of 09:34, 2 January 2021
English (LSJ)
τό, Dim. of A ῥεῦμα 111, Arist. Pr.901a3. 2 rivulet, Plu.Thes.27.
German (Pape)
[Seite 838] τό, dim. von ῥεῦμα, Flüßchen, Plut. Thes. 27.
Greek (Liddell-Scott)
ῥευμάτιον: τό, ὑποκορ. τοῦ ῥεῦμα, παταμίσκος, ῥυάκιον, Ἀριστ. Προβλ. 11, 18, Πλουτ. Θησ. 27.
French (Bailly abrégé)
ου (τό) :
petit cours d’eau, ruisseau.
Étymologie: dim. de ῥεῦμα.
Greek Monolingual
τὸ, Α ῥεῦμα, -ατος
1. καταρροή ελαφράς μορφής
2. μικρό ρεύμα, ρυάκι («ταφῆναι παρὰ τὸ ῥευμάτιον», Πλούτ.).
Greek Monotonic
ῥευμάτιον: τό, υποκορ. του ῥεῦμα, ποταμάκι, ρυάκι, σε Πλούτ.
Russian (Dvoretsky)
ῥευμάτιον: (ᾰ) τό [demin. к ῥεῦμα поток, ручей Arst., Plut.