σπαργανίζω: Difference between revisions

From LSJ

μαλακίζομαι πρὸς τὸν θάνατον → meet death like a weakling

Source
(nl)
mNo edit summary
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=sparganizo
|Transliteration C=sparganizo
|Beta Code=spargani/zw
|Beta Code=spargani/zw
|Definition== foreg., <span class="bibl">Hes. <span class="title">Th.</span>485</span>.
|Definition== [[σπαργανάω]] ([[swaddle]], [[wrap in swaddling-clothes]], [[swathe]]), <span class="bibl">Hes. <span class="title">Th.</span>485</span>.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 23: Line 23:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=σπαργανίζω [σπάργανον] in windsels inwikkelen, inbakeren.
|elnltext=σπαργανίζω [σπάργανον] in windsels inwikkelen, inbakeren.
}}
}}

Revision as of 18:37, 14 January 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σπαργᾰνίζω Medium diacritics: σπαργανίζω Low diacritics: σπαργανίζω Capitals: ΣΠΑΡΓΑΝΙΖΩ
Transliteration A: sparganízō Transliteration B: sparganizō Transliteration C: sparganizo Beta Code: spargani/zw

English (LSJ)

= σπαργανάω (swaddle, wrap in swaddling-clothes, swathe), Hes. Th.485.

German (Pape)

[Seite 917] wie σπαργανόω, einwindeln, Hes. Th. 485.

Greek (Liddell-Scott)

σπαργᾰνίζω: σπαργανόω, Ἡσ. Θ. 485.

French (Bailly abrégé)

c. σπαργανόω.

Greek Monolingual

Α σπάργανον
σπαργανώνω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

σπαργανίζω [σπάργανον] in windsels inwikkelen, inbakeren.