Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀγήραντος: Difference between revisions

From LSJ

Ὀίκοι μένειν δεῖ τὸν καλῶς εὐδαίμονα → The person who is well satisfied should stay at home.

Aeschylus, fr. 317
(1)
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=agirantos
|Transliteration C=agirantos
|Beta Code=a)gh/rantos
|Beta Code=a)gh/rantos
|Definition=ον, = sq., <span class="bibl">Simon.100.4</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Epigr.</span>2.1</span>.
|Definition=ον, = [[ἀγήραος]] ([[ageless]], [[undecaying]], [[not waxing old]]), Simon. 100.4, E. ''Epigr.'' 2.1.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 16:31, 22 January 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀγήραντος Medium diacritics: ἀγήραντος Low diacritics: αγήραντος Capitals: ΑΓΗΡΑΝΤΟΣ
Transliteration A: agḗrantos Transliteration B: agērantos Transliteration C: agirantos Beta Code: a)gh/rantos

English (LSJ)

ον, = ἀγήραος (ageless, undecaying, not waxing old), Simon. 100.4, E. Epigr. 2.1.

German (Pape)

[Seite 13] (γῆρας), unvergänglich, εὐλογία Simon. frg. 153 (VII, 253); στέφανος Ep. ad. 556 (App. 194). Homer heißt ἀγ. στόμα κόσμου Ant. Sid. 68 (VII, 6).

Greek (Liddell-Scott)

ἀγήραντος: ον = τῷ ἑπομ., Σιμων. 95, Εὐρ. παρ’ Ἀθην. 61Β.

Spanish (DGE)

-ον
1 que no envejece εὐλογίη Simon.118D., ἀγήραντον στόμα κόσμου παντός de Homero AP 7.6 (Antip.Sid.), cf. ἀγήρατος.
2 que no se desgasta λίθος Ps.Dsc.Lap.2.

Greek Monotonic

ἀγήραντος: -ον (γηράσκω) = το επόμ., σε Σιμων., Ευρ.

Russian (Dvoretsky)

ἀγήραντος: Anth. = ἀγήραος.