ἁπαλόθριξ: Difference between revisions

From LSJ

εἰ μέντοι νόμον τελεῖτε βασιλικὸν κατὰ τὴν γραφήν, Ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν, καλῶς ποιεῖτε → Now if you're accomplishing the King's Law according to scripture — Thou shalt love thy neighbour as thyself — you're doing the right thing (James 2:8)

Source
(1a)
m (LSJ2 replacement)
Line 1: Line 1:
{{LSJ2
|Full diacritics=ἁπαλόθριξ
|Medium diacritics=ἁπαλόθριξ
|Low diacritics=απαλόθριξ
|Capitals=ΑΠΑΛΟΘΡΙΞ
|Transliteration A=hapalóthrix
|Transliteration B=hapalothrix
|Transliteration C=apalothriks
|Beta Code=a(palo/qric
|Definition=-τριχος, ὁ, ἡ, [[soft-haired]], E. ''Ba.'' 1186 (lyr.).
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0277.png Seite 277]] τριχος, mit zartem, weichem Haar, Eur. Bacch. 1183 (accus. sing.).
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0277.png Seite 277]] τριχος, mit zartem, weichem Haar, Eur. Bacch. 1183 (accus. sing.).

Revision as of 11:02, 31 January 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἁπαλόθριξ Medium diacritics: ἁπαλόθριξ Low diacritics: απαλόθριξ Capitals: ΑΠΑΛΟΘΡΙΞ
Transliteration A: hapalóthrix Transliteration B: hapalothrix Transliteration C: apalothriks Beta Code: a(palo/qric

English (LSJ)

-τριχος, ὁ, ἡ, soft-haired, E. Ba. 1186 (lyr.).

German (Pape)

[Seite 277] τριχος, mit zartem, weichem Haar, Eur. Bacch. 1183 (accus. sing.).

Greek (Liddell-Scott)

ἁπᾰλόθριξ: ιχος, ὁ ἔχων ἁπαλὰς τρίχας, Εὐρ. Βάκχ. 1185.

French (Bailly abrégé)

ότριχος (ὁ, ἡ)
à la chevelure douce ou souple.
Étymologie: ἁπαλός, θρίξ.

Greek Monolingual

ἁπαλόθριξ (-τριχος), ο (Α)
αυτός που έχει μαλακά μαλλιά.

Greek Monotonic

ἁπᾰλόθριξ: -τρῐχος, ὁ, ἡ, αυτός που έχει μαλακές τρίχες, απαλά μαλλιά, σε Ευρ.

Russian (Dvoretsky)

ἁπᾰλόθριξ: τρῐχος adv. с мягкими волосами Eur.

Middle Liddell

soft-haired, Eur.