καρηβαρέω: Difference between revisions
οὐκ ἔστι λύπης ἄλγημα μεῖζον → there is no greater pain than grief
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)\[\[\[(\w+)\]\]\]" to "($1)") |
m (Text replacement - " v.l. " to " v.l. ") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=karivareo | |Transliteration C=karivareo | ||
|Beta Code=karhbare/w | |Beta Code=karhbare/w | ||
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> <b class="b2">to be heavy in the head, drowsy</b>, <b class="b3">τὴν κεφαλὴν κ</b>. <span class="bibl">Arist. <span class="title">PA</span>653a14</span>; ([[ἰχθύδια]]) <b class="b3">κ. ὑπὸ τοῦ ψόφου</b> [[bewildered]], <span class="bibl">Id.<span class="title">HA</span>534a4</span>; [[stagger]] as one drunken, <span class="bibl">Ph.2.123</span>; τῷ σώματι κ. καὶ σφάλλεσθαι <span class="bibl">Plu.<span class="title">Art.</span> 11</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Ant.</span>85</span>, <span class="bibl">Q.S.6.266</span>; <b class="b2">to be top-heavy</b>, of a spindle charged with yarn, <span class="title">AP</span>6.160 (Antip. Sid.); <b class="b3">μῆλα -έοντα κορύμβοις</b> ib.5.257 (Paul. Sil.); [[have a headache]], ναυτιῶντα καὶ -οῦντα ὑπὸ τοῦ σάλου <span class="bibl">Luc.<span class="title">Herm.</span> 28</span>:—also κᾰρηβᾰρ-άω <span class="bibl">Pherecr.218</span> (<b class="b3">καραι-</b> codd. Eust.), <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Od.</span>46</span> (but -βαρεῖν <span class="bibl"><span class="title">HP</span>9.8.6</span>), v.l. in <span class="bibl">Luc.<span class="title">Lex.</span>13</span>; and κᾰρηβᾰρ-ιάω v.l. in <span class="bibl">Ar.<span class="title">Fr.</span>792</span>, prob. l. in <span class="bibl">Telecl.44</span>, cf. Sch.<span class="bibl">Opp.<span class="title">H.</span>3.368</span>:—the form κᾰρηβοάω, = [[ἰλιγγιάω]] is quoted by <span class="bibl">Ael.Dion.<span class="title">Fr.</span>221</span>, and [[καρηβορᾶν]], [[καρυβοᾶν]] are vv.ll. in Ar.l.c.</span> | |Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> <b class="b2">to be heavy in the head, drowsy</b>, <b class="b3">τὴν κεφαλὴν κ</b>. <span class="bibl">Arist. <span class="title">PA</span>653a14</span>; ([[ἰχθύδια]]) <b class="b3">κ. ὑπὸ τοῦ ψόφου</b> [[bewildered]], <span class="bibl">Id.<span class="title">HA</span>534a4</span>; [[stagger]] as one drunken, <span class="bibl">Ph.2.123</span>; τῷ σώματι κ. καὶ σφάλλεσθαι <span class="bibl">Plu.<span class="title">Art.</span> 11</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Ant.</span>85</span>, <span class="bibl">Q.S.6.266</span>; <b class="b2">to be top-heavy</b>, of a spindle charged with yarn, <span class="title">AP</span>6.160 (Antip. Sid.); <b class="b3">μῆλα -έοντα κορύμβοις</b> ib.5.257 (Paul. Sil.); [[have a headache]], ναυτιῶντα καὶ -οῦντα ὑπὸ τοῦ σάλου <span class="bibl">Luc.<span class="title">Herm.</span> 28</span>:—also κᾰρηβᾰρ-άω <span class="bibl">Pherecr.218</span> (<b class="b3">καραι-</b> codd. Eust.), <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Od.</span>46</span> (but -βαρεῖν <span class="bibl"><span class="title">HP</span>9.8.6</span>), [[varia lectio|v.l.]] in <span class="bibl">Luc.<span class="title">Lex.</span>13</span>; and κᾰρηβᾰρ-ιάω [[varia lectio|v.l.]] in <span class="bibl">Ar.<span class="title">Fr.</span>792</span>, prob. l. in <span class="bibl">Telecl.44</span>, cf. Sch.<span class="bibl">Opp.<span class="title">H.</span>3.368</span>:—the form κᾰρηβοάω, = [[ἰλιγγιάω]] is quoted by <span class="bibl">Ael.Dion.<span class="title">Fr.</span>221</span>, and [[καρηβορᾶν]], [[καρυβοᾶν]] are vv.ll. in Ar.l.c.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 16:50, 1 February 2021
English (LSJ)
A to be heavy in the head, drowsy, τὴν κεφαλὴν κ. Arist. PA653a14; (ἰχθύδια) κ. ὑπὸ τοῦ ψόφου bewildered, Id.HA534a4; stagger as one drunken, Ph.2.123; τῷ σώματι κ. καὶ σφάλλεσθαι Plu.Art. 11, cf. Ant.85, Q.S.6.266; to be top-heavy, of a spindle charged with yarn, AP6.160 (Antip. Sid.); μῆλα -έοντα κορύμβοις ib.5.257 (Paul. Sil.); have a headache, ναυτιῶντα καὶ -οῦντα ὑπὸ τοῦ σάλου Luc.Herm. 28:—also κᾰρηβᾰρ-άω Pherecr.218 (καραι- codd. Eust.), Thphr.Od.46 (but -βαρεῖν HP9.8.6), v.l. in Luc.Lex.13; and κᾰρηβᾰρ-ιάω v.l. in Ar.Fr.792, prob. l. in Telecl.44, cf. Sch.Opp.H.3.368:—the form κᾰρηβοάω, = ἰλιγγιάω is quoted by Ael.Dion.Fr.221, and καρηβορᾶν, καρυβοᾶν are vv.ll. in Ar.l.c.
German (Pape)
[Seite 1327] einen schweren Kopf, drückenden Kopfschmerz haben; τὴν κεφαλήν Arist. part. anim. 2, 7; ὑπὸ τοῦ ψόφου H. A. 4, 8; ὑπὸ τοῦ σάλου Luc. Hermot. 28; τῷ σώματι καρηβαρεῖν καὶ σφάλλεσθαι Plut. Artax. 11; Ant. 86. – Übertr., καρηβαρέοντα ἄτρακτον Ant. Sid. 26 (VI, 160), die von Wolle oben schwere Spindel; μῆλα καρηβαρέοντα κορύμβοις Paul. Sil. 8 (V, 258), von den Brüsten.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
avoir la tête lourde, d’où
1 fig. avoir la tête malade;
2 laisser retomber sa tête.
Étymologie: κάρα, βάρος.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
καρηβαρέω [καρηβαρής] een zwaar hoofd hebben, hoofdpijn hebben. wankelen; uitbr. topzwaar zijn:. ἄτρακτος spindel met zware top (van de wol) AP 6.160.3.
Russian (Dvoretsky)
κᾰρηβᾰρέω:
1) досл. иметь тяжелую голову, перен. быть тяжелым (μῆλα καρηβαρέοντα κορύμβοις Anth.): καρηβαρῶν ἄτρακτος Anth. веретено, конец которого обмотан большим количеством шерсти;
2) ощущать тяжесть в голове, страдать головной болью (ὑπὸ τοῦ σάλου Luc.); быть оглушенным (ὑπὸ τοῦ ψόφου Arst.);
3) (тж. τὴν κεφαλὴν κ. Arst.) опускать (ронять) голову (на грудь): τῷ σώματι καρηβαρῶν καὶ σφαλλόμενος Plat. уронивший голову и пошатывающийся (от тяжелого удара).