σῆτες: Difference between revisions

From LSJ

ἐν πιθήκοις ὄντα δεῖ εἶναι πίθηκον → in Rome we do as the Romans do | when in Rome, do as the Romans do | when in Rome, do as the Romans | when in Rome, do like the Romans do | when in Rome | being among monkeys one has to be a monkey

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "q.v." to "q.v.")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=sites
|Transliteration C=sites
|Beta Code=sh=tes
|Beta Code=sh=tes
|Definition=(Ion. acc. to <span class="bibl"><span class="title">EM</span>711.44</span>), Dor. and Hellenistic σᾶτες <span class="title">IG</span> (v. infr.), <span class="bibl"><span class="title">PCair.Zen.</span>346.6</span> (iii B.C.), <span class="bibl"><span class="title">EM</span>711.45</span>:—<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[this year]], ἐς τὸν σᾶτες ἐνιαυτόν <span class="title">IG</span>14.256.9 (Gela); mostly found in the Att. form [[τῆτες]] (q.v.).</span>
|Definition=(Ion. acc. to <span class="bibl"><span class="title">EM</span>711.44</span>), Dor. and Hellenistic σᾶτες <span class="title">IG</span> (v. infr.), <span class="bibl"><span class="title">PCair.Zen.</span>346.6</span> (iii B.C.), <span class="bibl"><span class="title">EM</span>711.45</span>:—<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[this year]], ἐς τὸν σᾶτες ἐνιαυτόν <span class="title">IG</span>14.256.9 (Gela); mostly found in the Att. form [[τῆτες]] ([[quod vide|q.v.]]).</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 18:28, 5 February 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σῆτες Medium diacritics: σῆτες Low diacritics: σήτες Capitals: ΣΗΤΕΣ
Transliteration A: sē̂tes Transliteration B: sētes Transliteration C: sites Beta Code: sh=tes

English (LSJ)

(Ion. acc. to EM711.44), Dor. and Hellenistic σᾶτες IG (v. infr.), PCair.Zen.346.6 (iii B.C.), EM711.45:—A this year, ἐς τὸν σᾶτες ἐνιαυτόν IG14.256.9 (Gela); mostly found in the Att. form τῆτες (q.v.).

German (Pape)

[Seite 876] ion. u. gemeine Form, dafür äol. u. dor. σᾶτες, att. τῆτες, heuer, in diesem Jahre; wahrscheinlich von ἔτος, s. unter τῆτες.

Greek (Liddell-Scott)

σῆτες: Δωρ. σᾶτες, τοῦτο τὸ ἔτος, εἰς τὸν σᾶτες ἐνιαυτὸν Συλλ. Ἐπιγρ. 5475. 10· ἀλλὰ κατὰ τὸ πλεῖστον εὕρηται ἐν τῷ Ἀττ. τύπῳ τῆτες, ὃ ἴδε.

Greek Monolingual

και δωρ. τ. σᾱτες Α
βλ. τῆτες.