ερωτικοενήδονος: Difference between revisions

From LSJ

ἔστιν οὖν τραγῳδία μίμησις πράξεως σπουδαίας καὶ τελείας μέγεθος ἐχούσης, ἡδυσμένῳ λόγῳ χωρὶς ἑκάστου τῶν εἰδῶν ἐν τοῖς μορίοις, δρώντων καὶ οὐ δι' ἀπαγγελίας, δι' ἐλέου καὶ φόβου περαίνουσα τὴν τῶν τοιούτων παθημάτων κάθαρσιν → Tragedy is, then, a representation of an action that is heroic and complete and of a certain magnitude—by means of language enriched with all kinds of ornament, each used separately in the different parts of the play: it represents men in action and does not use narrative, and through pity and fear it effects relief to these and similar emotions.

Source
(14)
 
mNo edit summary
 
Line 1: Line 1:
{{grml
{{grml
|mltxt=ἐρωτικοενήδονος, -η, -ον (Μ)<br />αυτός που προκαλεί ερωτική [[ηδονή]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[ερωτικός]] <span style="color: red;">+</span> [[ενήδονος]]].
|mltxt=[[ἐρωτικοενήδονος]], -η, -ον (Μ)<br />αυτός που προκαλεί ερωτική [[ηδονή]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[ερωτικός]] <span style="color: red;">+</span> [[ενήδονος]]].
}}
}}

Latest revision as of 10:01, 26 March 2021

Greek Monolingual

ἐρωτικοενήδονος, -η, -ον (Μ)
αυτός που προκαλεί ερωτική ηδονή.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ερωτικός + ενήδονος].