περιαγνίζω: Difference between revisions
ἀπὸ τῶν καρπῶν αὐτῶν ἐπιγνώσεσθε αὐτούς → ye shall know them by their fruits, by their fruits ye shall know them, by their fruits you shall know them, you will know them by their fruit
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (Text replacement - " ;" to ";") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=periagnizo | |Transliteration C=periagnizo | ||
|Beta Code=periagni/zw | |Beta Code=periagni/zw | ||
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[purify all round]], τὰ ἱερὰ ὕδατι <span class="bibl">D.H.7.72</span>, cf. Plu.2.974c ; δᾳδίοις τινά <span class="bibl">Luc.<span class="title">Nec.</span>7</span>, etc.</span> | |Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[purify all round]], τὰ ἱερὰ ὕδατι <span class="bibl">D.H.7.72</span>, cf. Plu.2.974c; δᾳδίοις τινά <span class="bibl">Luc.<span class="title">Nec.</span>7</span>, etc.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 09:17, 23 May 2021
English (LSJ)
A purify all round, τὰ ἱερὰ ὕδατι D.H.7.72, cf. Plu.2.974c; δᾳδίοις τινά Luc.Nec.7, etc.
German (Pape)
[Seite 567] ringsum abwaschen oder reinigen; ὕδατι, D. Hal. 7, 72; Plut. de sol. anim. 20; δᾳδί, Luc. Necyom. 7.
Greek (Liddell-Scott)
περιαγνίζω: ἐξαγνίζω ὁλόγυρα, τὰ ἱερὰ καθαρῷ περιαγνίσαντες ὕδατι Διον. Ἁλ. 7. 92, πρβλ. Πλούτ. 2. 974C· περιήγνισε δᾳδίοις καὶ σκίλλῃ Λουκ. Νεκυομ. 7, κτλ.
French (Bailly abrégé)
purifier tout autour.
Étymologie: περί, ἁγνίζω.
Greek Monolingual
Α
καθαρίζω κάτι ολόγυρα για εξαγνισμό («τὰ ἱερὰ καθαρῷ περιαγνίσαντες ὕδατι», Διον. Αλ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < περι- + ἀγνίζω «καθαρίζω»].
Greek Monotonic
περιαγνίζω: μέλ. -σω, εξαγνίζω τα πάντα ολόγυρα μου, σε Λουκ.
Russian (Dvoretsky)
περιαγνίζω: очищать кругом, обмывать Plut., Luc.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
περι-αγνίζω een reinigingsritueel uitvoeren, rondom reinigen.