associate: Difference between revisions

From LSJ

Πρὸς υἱὸν ὀργὴν οὐκ ἔχει χρηστὸς πατήρ → Boni parentis ira nulla in filium → Ein guter Vater zürnt nicht gegen seinen Sohn

Menander, Monostichoi, 451
mNo edit summary
m (Text replacement - "Eur." to "Euripides")
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{Woodhouse1
{{Woodhouse1
|Text=[[File:woodhouse_47.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_47.jpg}}]]'''adj.'''
|Text=[[File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window|link={{filepath:woodhouse_47.jpg}}]]
===adjective===


P. and V. [[σύννομος]], V. [[συντελής]] (Aesch., ''Ag.'' 532).
[[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[σύννομος]], [[verse|V.]] [[συντελής]] ([[Aeschylus|Aesch.]], ''[[Agamemnon]]'' 532).


'''subs.'''
===substantive===


[[partner]]: P. and V. [[κοινωνός]], ὁ or ἡ, [[συνεργός]], ὁ or ἡ, [[συλλήπτωρ]], ὁ, [[σύννομος]], ὁ or ἡ, Ar. and V. [[σύζυγος]], ὁ or ἡ; see [[partner]].
[[partner]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[κοινωνός]], ὁ or ἡ, [[συνεργός]], ὁ or ἡ, [[συλλήπτωρ]], ὁ, [[σύννομος]], ὁ or ἡ, [[Aristophanes|Ar.]] and [[verse|V.]] [[σύζυγος]], ὁ or ἡ; see [[partner]].


[[companion]]: P. and V. [[ἑταῖρος]], ὁ; see [[friend]].
[[companion]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἑταῖρος]], ὁ; see [[friend]].


<b class="b2">One's associates, companions</b>: P. and V. οἱ συνόντες.
[[one's associates]], [[companions]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[οἱ συνόντες]].


<b class="b2">One living with another</b>: use adj., P. and V. [[σύνοικος]] (dat.).
[[one living with another]]: use adj., [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[σύνοικος]] (dat.).


<b class="b2">One brought up with another</b>: use adj., P. and V. [[σύντροφος]] (dat.).
[[one brought up with another]]: use adj., [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[σύντροφος]] (dat.).


'''v. trans.'''
===verb transitive===


<b class="b2">Make partner</b>: P. κοινοῦν.
[[make partner]]: [[prose|P.]] [[κοινοῦν]].


<b class="b2">Alas! for the doom that associates a just man with his more sinful fellows</b>: V. φεῦ τοῦ συναλλάσσοντος ὄρνιθος βροτοῖς δίκαιον ἄνδρα τοῖσι δυσσεβεστέροις (Aesch., ''Theb.'' 597).
[[alas! for the doom that associates a just man with his more sinful fellows]]: [[verse|V.]] [[φεῦ τοῦ συναλλάσσοντος ὄρνιθος βροτοῖς δίκαιον ἄνδρα τοῖσι δυσσεβεστέροις]] ([[Aeschylus|Aesch.]], ''[[Seven Against Thebes]]'' 597).


<b class="b2">Associate with oneself, take as associate</b>: P. and V. προσλαμβάνειν, προσποιεῖσθαι, προστίθεσθαι, P. προσαιρεῖσθαι.
[[associate with oneself]], [[take as associate]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[προσλαμβάνειν]], [[προσποιεῖσθαι]], [[προστίθεσθαι]], [[prose|P.]] [[προσαιρεῖσθαι]].


<b class="b2">Unite together</b>: P. συνιστάναι, P. and V. συνδεῖν; see [[unite]].
[[unite together]]: [[prose|P.]] [[συνιστάναι]], [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[συνδεῖν]]; see [[unite]].


<b class="b2">associate</b> (<b class="b2">mentally</b>): P. and V. προστιθέναι; see [[impute]].
[[associate]] ([[mentally]]): [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[προστιθέναι]]; see [[impute]].


<b class="b2">Associating folly with the gods</b>: V. θεοῖσι προσθεὶς ἀμαθίαν (Eur., ''Hipp.'' 951).
[[associating folly with the gods]]: [[verse|V.]] [[θεοῖσι προσθεὶς ἀμαθίαν]] ([[Euripides]], ''[[Hippolytus]]'' 951).


<b class="b2">Associate with, have dealings with</b>: P. and V. συγγίγνεσθαι (dat.), συνεῖναι (dat.), συναλλάσσειν (dat.), συνέρχεσθαι (dat.), κοινοῦσθαι (dat.), κοινωνεῖν (dat.), ὁμιλεῖν (dat.), προσομιλεῖν (dat.); see [[dealings]].
[[associate with]], [[have dealings with]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[συγγίγνεσθαι]] (dat.), [[συνεῖναι]] (dat.), [[συναλλάσσειν]] (dat.), [[συνέρχεσθαι]] (dat.), [[κοινοῦσθαι]] (dat.), [[κοινωνεῖν]] (dat.), [[ὁμιλεῖν]] (dat.), [[προσομιλεῖν]] (dat.); see [[dealings]].


<b class="b2">Associate oneself with</b>: P. and V. προστίθεσθαι (dat.).
[[associate oneself with]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[προστίθεσθαι]] (dat.).


<b class="b2">Associated with</b>, adj.: P. and V. [[σύνοικος]] (dat.).
[[associated with]], adj.: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[σύνοικος]] (dat.).
}}
}}

Latest revision as of 13:25, 14 October 2021

English > Greek (Woodhouse)

Woodhouse page for associate - Opens in new window

adjective

P. and V. σύννομος, V. συντελής (Aesch., Agamemnon 532).

substantive

partner: P. and V. κοινωνός, ὁ or ἡ, συνεργός, ὁ or ἡ, συλλήπτωρ, ὁ, σύννομος, ὁ or ἡ, Ar. and V. σύζυγος, ὁ or ἡ; see partner.

companion: P. and V. ἑταῖρος, ὁ; see friend.

one's associates, companions: P. and V. οἱ συνόντες.

one living with another: use adj., P. and V. σύνοικος (dat.).

one brought up with another: use adj., P. and V. σύντροφος (dat.).

verb transitive

make partner: P. κοινοῦν.

alas! for the doom that associates a just man with his more sinful fellows: V. φεῦ τοῦ συναλλάσσοντος ὄρνιθος βροτοῖς δίκαιον ἄνδρα τοῖσι δυσσεβεστέροις (Aesch., Seven Against Thebes 597).

associate with oneself, take as associate: P. and V. προσλαμβάνειν, προσποιεῖσθαι, προστίθεσθαι, P. προσαιρεῖσθαι.

unite together: P. συνιστάναι, P. and V. συνδεῖν; see unite.

associate (mentally): P. and V. προστιθέναι; see impute.

associating folly with the gods: V. θεοῖσι προσθεὶς ἀμαθίαν (Euripides, Hippolytus 951).

associate with, have dealings with: P. and V. συγγίγνεσθαι (dat.), συνεῖναι (dat.), συναλλάσσειν (dat.), συνέρχεσθαι (dat.), κοινοῦσθαι (dat.), κοινωνεῖν (dat.), ὁμιλεῖν (dat.), προσομιλεῖν (dat.); see dealings.

associate oneself with: P. and V. προστίθεσθαι (dat.).

associated with, adj.: P. and V. σύνοικος (dat.).