relax: Difference between revisions
χλανίσι δὲ δὴ φαναῖσι περιπεπεµµένοι καὶ µαστίχην τρώγοντες, ὄζοντες µύρου. τὸ δ’ ὅλον οὐκ ἐπίσταµαι ἐγὼ ψιθυρίζειν, οὐδὲ κατακεκλασµένος πλάγιον ποιήσας τὸν τράχηλον περιπατεῖν, ὥσπερ ἑτέρους ὁρῶ κιναίδους ἐνθάδε πολλοὺς ἐν ἄστει καὶ πεπιττοκοπηµένους → Dressed up in bright clean fine cloaks and nibbling pine-thistle, smelling of myrrh. But I do not at all know how to whisper, nor how to be enervated, and make my neck go back and forth, just as I see many others, kinaidoi, here in the city, do, and waxed with pitch-plasters.
m (Woodhouse1 replacement) |
Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Woodhouse1 | {{Woodhouse1 | ||
|Text=[[File: | |Text=[[File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window|link={{filepath:woodhouse_690.jpg}}]] | ||
===verb transitive=== | ===verb transitive=== | ||
Line 11: | Line 11: | ||
[[relax one's anger]]: [[Aristophanes|Ar.]] [[ὀργῆς ἀνιέναι]], [[verse|V.]] [[ὀργῆς ἐξανιέναι]]. | [[relax one's anger]]: [[Aristophanes|Ar.]] [[ὀργῆς ἀνιέναι]], [[verse|V.]] [[ὀργῆς ἐξανιέναι]]. | ||
[[the law is relaxed]]: [[verse|V.]] [[ὁ νόμος ἀνεῖται]] ([[Euripides | [[the law is relaxed]]: [[verse|V.]] [[ὁ νόμος ἀνεῖται]] ([[Euripides]], ''[[Orestes]]'' 941). | ||
[[do not relax your hold of the common interests]]: [[μὴ… τοῦ κοινοῦ τῆς σωτηρίας ἀφίεσθε]] ([[Thucydides|Thuc.]] 2, 60). | [[do not relax your hold of the common interests]]: [[μὴ… τοῦ κοινοῦ τῆς σωτηρίας ἀφίεσθε]] ([[Thucydides|Thuc.]] 2, 60). | ||
Line 17: | Line 17: | ||
[[be relaxed]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[παρίεσθαι]]. | [[be relaxed]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[παρίεσθαι]]. | ||
[[my limbs are relaxed]]: [[verse|V.]] [[ | [[my limbs are relaxed]]: [[verse|V.]] [[λύεταί μου μέλη]] ([[Euripides]], ''[[Hecuba]]'' 438). | ||
[[they were sleeping all with their limbs relaxed]]: [[verse|V.]] [[ηὗδον δὲ πᾶσαι σώμασιν παρειμέναι]] ([[Euripides | [[they were sleeping all with their limbs relaxed]]: [[verse|V.]] [[ηὗδον δὲ πᾶσαι σώμασιν παρειμέναι]] ([[Euripides]], ''[[Bacchae]]'' 683). | ||
[[relax one's efforts through cowardice]]: [[prose|P.]] [[μαλακίζεσθαι]], [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[μαλθακίζεσθαι]] ([[Plato]]). | [[relax one's efforts through cowardice]]: [[prose|P.]] [[μαλακίζεσθαι]], [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[μαλθακίζεσθαι]] ([[Plato]]). |
Latest revision as of 13:44, 14 October 2021
English > Greek (Woodhouse)
verb transitive
loosen: P. and V. ἀνιέναι, χαλᾶν (Plato), παριέναι, μεθιέναι, V. ἐξανιέναι.
remit: P. and V. ἀνιέναι, μεθιέναι, Ar. and V. ὑφιέναι (gen.) (or mid.), P. ἐπανιέναι.
if for moment we relax our precautions: P. εἰ ἀφαιρήσομέν τι καὶ βραχὺ τῆς τηρήσεως (Thuc. 7, 13).
relax one's anger: Ar. ὀργῆς ἀνιέναι, V. ὀργῆς ἐξανιέναι.
the law is relaxed: V. ὁ νόμος ἀνεῖται (Euripides, Orestes 941).
do not relax your hold of the common interests: μὴ… τοῦ κοινοῦ τῆς σωτηρίας ἀφίεσθε (Thuc. 2, 60).
be relaxed: P. and V. παρίεσθαι.
my limbs are relaxed: V. λύεταί μου μέλη (Euripides, Hecuba 438).
they were sleeping all with their limbs relaxed: V. ηὗδον δὲ πᾶσαι σώμασιν παρειμέναι (Euripides, Bacchae 683).
relax one's efforts through cowardice: P. μαλακίζεσθαι, Ar. and P. μαλθακίζεσθαι (Plato).
enervate: Ar. and P. θρύπτειν (rare in Act.), P. διαθρύπτειν.