προφυλακίς: Difference between revisions
From LSJ
κακοὶ μάρτυρες ἀνθρώποισιν ὀφθαλμοὶ καὶ ὦτα βαρβάρους ψυχὰς ἐχόντων → eyes and ears are poor witnesses for men if their souls do not understand the language (Heraclitus Phil.: Fr. B 107; Testimonia: Fragment 16, line 6)
m (LSJ2 replacement) |
mNo edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=profylakis | |Transliteration C=profylakis | ||
|Beta Code=profulaki/s | |Beta Code=profulaki/s | ||
|Definition=[[ναῦς]], ἡ, [[look-out]] ship, Th. 1.117 (pl.). | |Definition=[[ναῦς]], ἡ, [[look-out]] [[ship]], Th. 1.117 (pl.). | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 14:56, 30 November 2021
English (LSJ)
ναῦς, ἡ, look-out ship, Th. 1.117 (pl.).
German (Pape)
[Seite 798] ίδος, ἡ, ναῦς, Wachtschiff, Thuc. 1, 117 u. Sp.
French (Bailly abrégé)
ίδος
adj. f.
ναῦς THC vaisseau placé en vedette.
Étymologie: προφυλάσσω.
Greek Monolingual
-ίδος, ἡ, Α
(ενν. ναῡς) πλοίο που έχει ταχθεί ως προφυλακή.
[ΕΤΥΜΟΛ. < προφυλακή + επίθημα -ίς, -ίδος].
Russian (Dvoretsky)
προφῠλᾰκίς: ίδος (ῐδ) adj. f сторожевая, несущая охрану (ναῦς Thuc.).