ποτιλέγω: Difference between revisions
From LSJ
Ὡς ἡδὺ δούλῳ δεσπότου χρηστοῦ τυχεῖν → Quam dulce servo lenem herum nanciscier → Wie froh macht einen Sklaven doch ein guter Herr
m (Text replacement - "q. v." to "q.v.") |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=potilego | |Transliteration C=potilego | ||
|Beta Code=potile/gw | |Beta Code=potile/gw | ||
|Definition=ποτιμάσσω, Dor. for [[προσλέγω]], [[προσμάσσω]] ( | |Definition=ποτιμάσσω, Dor. for [[προσλέγω]], [[προσμάσσω]] (q[[quod vide|q.v.]]). | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 15:50, 11 January 2022
English (LSJ)
ποτιμάσσω, Dor. for προσλέγω, προσμάσσω (qq.v.).
Greek (Liddell-Scott)
ποτιλέγω: ποτιμάσσω, Δωρ. ἀντὶ προσλέγω, προσμάσσω Θεόκρ.
Greek Monolingual
Α
(δωρ. τ.) προσλέγω.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ποτί, τ. ισοδύναμος του πρός + λέγω.
Greek Monotonic
ποτιλέγω: ποτι-μάσσω, Δωρ. αντί προσ-.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
ποτιλέγω Dor. voor προσλέγω.
Russian (Dvoretsky)
ποτῐλέγω: дор. = προσλέγω.