ἀπεικόνισμα: Difference between revisions

From LSJ

ὑπὸ δὲ οἴστρου ἀεὶ ἑλκομένη ψυχή → a soul always dragged along by the fury of passion

Source
m (Text replacement - "inPh" to "inPh")
mNo edit summary
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=apeikonisma
|Transliteration C=apeikonisma
|Beta Code=a)peiko/nisma
|Beta Code=a)peiko/nisma
|Definition=ατος, τό, <span class="sense"><span class="bld">A</span> = [[ἀπείκασμα]], <span class="bibl">Socr.<span class="title">Ep.</span>20</span>, <span class="bibl">Ph.1.4</span>, al., <span class="title">BMus.Inscr.</span>481*.24 (Ephesus, ii A.D.), Phlp. inPh.316.24.</span>
|Definition=ατος, τό, = [[ἀπείκασμα]], ([[image]], [[copy]]) Socr.Ep.20, Ph.1.4, al., BMus.Inscr.481*.24 (Ephesus, ii A.D.), Phlp. inPh.316.24.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 15:08, 15 January 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπεικόνισμα Medium diacritics: ἀπεικόνισμα Low diacritics: απεικόνισμα Capitals: ΑΠΕΙΚΟΝΙΣΜΑ
Transliteration A: apeikónisma Transliteration B: apeikonisma Transliteration C: apeikonisma Beta Code: a)peiko/nisma

English (LSJ)

ατος, τό, = ἀπείκασμα, (image, copy) Socr.Ep.20, Ph.1.4, al., BMus.Inscr.481*.24 (Ephesus, ii A.D.), Phlp. inPh.316.24.

German (Pape)

[Seite 283] τό, Abbild, Epist. Socrat. 20.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπεικόνισμα: τό, = ἀπείκασμα, Ἐπιστ. Σωκρ. 20, συχν. παρὰ Φίλωνι καὶ Ἐκκλ.: ― ὡσαύτως ἀπεικόνισις, ἡ, Βυζ., καὶ ἀπεικονισμός, ὁ, Ἐπιφάν. = ἀπεικασία.

Spanish (DGE)

-ματος, τό
representación, imagen, estatua Socr.Ep.20, Ph.1.4, 106, IEphesos 27.23, 24 (II d.C.), Phlp.in Ph.316.24, del hombre hecho a imagen de Dios, Clem.Al.Strom.7.5.29, Cyr.Al.M.73.484C.

Greek Monolingual

ἀπεικόνισμα, το (AM)
1. η αναπαράσταση, το αντίγραφο
2. το ομοίωμα.