εὔψυκτος: Difference between revisions

From LSJ

Πάντα οὖν ὅσα ἐὰν θέλητε ἵνα ποιῶσιν ὑμῖν οἱ ἄνθρωποι, οὕτως καὶ ὑμεῖς ποιεῖτε αὐτοῖς· οὗτος γάρ ἐστιν ὁ νόμος καὶ οἱ προφῆται → Therefore as many things as you would like people to do for you, do also the same for them: that is the Torah, that is the prophets! (Matthew 7:12)

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3")
Line 20: Line 20:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''εὔψυκτος:'''<br /><b class="num">1)</b> легко охлаждающийся ([[αἷμα]] Arst.);<br /><b class="num">2)</b> зябкий (πόδες Arst.).
|elrutext='''εὔψυκτος:'''<br /><b class="num">1)</b> легко охлаждающийся ([[αἷμα]] Arst.);<br /><b class="num">2)</b> [[зябкий]] (πόδες Arst.).
}}
}}

Revision as of 12:37, 19 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εὔψυκτος Medium diacritics: εὔψυκτος Low diacritics: εύψυκτος Capitals: ΕΥΨΥΚΤΟΣ
Transliteration A: eúpsyktos Transliteration B: eupsyktos Transliteration C: eypsyktos Beta Code: eu)/yuktos

English (LSJ)

ον, A easy to cool or chill, Arist.Sens.444a12, Pr.887b31 (Comp.), Gal.1.329.

German (Pape)

[Seite 1111] leicht abzukühlen, Arist. de sens. 5 probl. 2, 26.

Greek (Liddell-Scott)

εὔψυκτος: -ον, εὐκόλως ψυχόμενος, Ἀριστ. π. Αἰσθ. 5. 16. Πρβλ 8. 6.

Greek Monolingual

εὔψυκτος, -ον (Α)
αυτός που ψύχεται καλά.

Russian (Dvoretsky)

εὔψυκτος:
1) легко охлаждающийся (αἷμα Arst.);
2) зябкий (πόδες Arst.).