ταινιόω: Difference between revisions

From LSJ

Λιμὴν πέφυκε πᾶσι παιδεία βροτοῖς → Omnibus doctrina portus est mortalibus → Ein Hafen ist die Bildung allen Sterblichen

Menander, Monostichoi, 312
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3 $4")
Line 23: Line 23:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ταινιόω:''' украшать лентой, венчать головной повязкой (τινα Thuc., Xen.): ταινιοῦσθαι Arph. быть украшаемым лентами или надевать на себя ленты.
|elrutext='''ταινιόω:''' [[украшать лентой]], [[венчать головной повязкой]] (τινα Thuc., Xen.): ταινιοῦσθαι Arph. быть украшаемым лентами или надевать на себя ленты.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[ταινιόω]], fut. -ώσω [[ταινία]]<br />to [[bind]] with a [[head]]-[[band]], as a [[conqueror]], Thuc., Xen.: Pass. to be [[crowned]], Ar.
|mdlsjtxt=[[ταινιόω]], fut. -ώσω [[ταινία]]<br />to [[bind]] with a [[head]]-[[band]], as a [[conqueror]], Thuc., Xen.: Pass. to be [[crowned]], Ar.
}}
}}

Revision as of 11:50, 20 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ταινιόω Medium diacritics: ταινιόω Low diacritics: ταινιόω Capitals: ΤΑΙΝΙΟΩ
Transliteration A: tainióō Transliteration B: tainioō Transliteration C: tainioo Beta Code: tainio/w

English (LSJ)

A bind with a headband, esp. as a conqueror, Th.4.121, X. HG5.1.3:—Pass., to be crowned, Ar.Ra.395, D.S.17.101: metaph., D.C.39.25; ὀμφαλὸς τεταινιωμένος Str.9.3.6:—Med., wear a headband, Ar.Ec.1032.

German (Pape)

[Seite 1063] mit einem Bande, einer Binde binden, bes. mit einer Kopfbinde schmücken; Ar. Ran. 393, im me, l., ταινιώσασθαι, Eccl. 1032; Thuc. 4, 121; Xen. Hell. 5, l, 3, neben στεφανόω, u. öfter.

Greek (Liddell-Scott)

ταινιόω: δένω διὰ ταινίας ἢ περιδένω, περιστέφω τὴν κεφαλήν τινος, μάλιστα νικητοῦ, Θουκ. 4. 121, Ξεν. Ἑλλ. 5. 1, 3· ἐν τῷ παθ., στέφομαι, στεφανοῦμαι, Ἀριστοφ. Βάτρ. 393, Διόδ. 17. 101. - Μέσ., φέρω ταινίαν περὶ τὴν κεφαλήν, Ἀριστοφ. Ἐκκλ. 1032.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
ceindre de bandelettes, orner de rubans.
Étymologie: ταινία.

Greek Monotonic

ταινιόω: μέλ. ταινιώσω (ταινία), δένω με κεφαλόδεσμο, όπως του νικητή, σε Θουκ., Ξεν. — Παθ., στέφομαι, στεφανώνομαι, σε Αριστοφ.

Russian (Dvoretsky)

ταινιόω: украшать лентой, венчать головной повязкой (τινα Thuc., Xen.): ταινιοῦσθαι Arph. быть украшаемым лентами или надевать на себя ленты.

Middle Liddell

ταινιόω, fut. -ώσω ταινία
to bind with a head-band, as a conqueror, Thuc., Xen.: Pass. to be crowned, Ar.