προσεπιχώννυμι: Difference between revisions

From LSJ

τοὐλεύθερον γὰρ ὄνομα παντὸς ἄξιον → the titlefree' is worth everything

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3 $4")
Line 23: Line 23:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''προσεπιχώννῡμι:''' наваливать кучами, нагромождать Plut.
|elrutext='''προσεπιχώννῡμι:''' [[наваливать кучами]], [[нагромождать]] Plut.
}}
}}

Revision as of 11:54, 20 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προσεπιχώννῡμι Medium diacritics: προσεπιχώννυμι Low diacritics: προσεπιχώννυμι Capitals: ΠΡΟΣΕΠΙΧΩΝΝΥΜΙ
Transliteration A: prosepichṓnnymi Transliteration B: prosepichōnnymi Transliteration C: prosepichonnymi Beta Code: prosepixw/nnumi

English (LSJ)

A heap on, pile on, Plu.2.1058a.

German (Pape)

[Seite 762] (s. χώννυμι), noch dazu daraufschütten, Plut. abs. stoic. op. 3.

Greek (Liddell-Scott)

προσεπιχώννῡμι: ἐπισωρεύω (σωρὸν ἐπὶ σωρῷ) προσέτι, Πλούτ. 2. 1058Α.

French (Bailly abrégé)

ajouter de nouveaux atterrissements.
Étymologie: πρός, ἐπιχώννυμι.

Greek Monolingual

Α ἐπιχώννυμι
επισωρεύω κι άλλο χώμα.

Russian (Dvoretsky)

προσεπιχώννῡμι: наваливать кучами, нагромождать Plut.