ὑπερτρυφάω: Difference between revisions
From LSJ
Ἰδίας νόμιζε τῶν φίλων τὰς συμφοράς → Tuas amicus crede amici miserias → Betracht' als eignes deiner Freunde Missgeschick
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
|||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ὑπερτρῠφάω:''' жить в чрезвычайной роскоши, роскошествовать Luc. | |elrutext='''ὑπερτρῠφάω:''' [[жить в чрезвычайной роскоши]], [[роскошествовать]] Luc. | ||
}} | }} |
Revision as of 12:31, 20 August 2022
English (LSJ)
A to be excessively luxurious and haughty, Luc.JTr.48, D.C.62.28.
German (Pape)
[Seite 1203] übermäßig schwelgen, E. M. Vgl. Luc. asin. 56.
Greek (Liddell-Scott)
ὑπερτρῠφάω: εἶμαι ὑπερβαλλόντως τρυφηλὸς καὶ ὑπερήφανος, Λουκ. ἐν Διῒ Τραγ. 48, Δίων Κ. 62. 28.
Russian (Dvoretsky)
ὑπερτρῠφάω: жить в чрезвычайной роскоши, роскошествовать Luc.