ὑπερτρυφάω: Difference between revisions

From LSJ

Ἰδίας νόμιζε τῶν φίλων τὰς συμφοράς → Tuas amicus crede amici miserias → Betracht' als eignes deiner Freunde Missgeschick

Menander, Monostichoi, 263
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3 $4")
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ὑπερτρῠφάω:''' жить в чрезвычайной роскоши, роскошествовать Luc.
|elrutext='''ὑπερτρῠφάω:''' [[жить в чрезвычайной роскоши]], [[роскошествовать]] Luc.
}}
}}

Revision as of 12:31, 20 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑπερτρῠφάω Medium diacritics: ὑπερτρυφάω Low diacritics: υπερτρυφάω Capitals: ΥΠΕΡΤΡΥΦΑΩ
Transliteration A: hypertrypháō Transliteration B: hypertryphaō Transliteration C: ypertryfao Beta Code: u(pertrufa/w

English (LSJ)

A to be excessively luxurious and haughty, Luc.JTr.48, D.C.62.28.

German (Pape)

[Seite 1203] übermäßig schwelgen, E. M. Vgl. Luc. asin. 56.

Greek (Liddell-Scott)

ὑπερτρῠφάω: εἶμαι ὑπερβαλλόντως τρυφηλὸς καὶ ὑπερήφανος, Λουκ. ἐν Διῒ Τραγ. 48, Δίων Κ. 62. 28.

Russian (Dvoretsky)

ὑπερτρῠφάω: жить в чрезвычайной роскоши, роскошествовать Luc.