δίλασσον: Difference between revisions

From LSJ

τὸ γὰρ βραχύ τι τοῦτο πᾶσαν ὑμῶν ἔχει τὴν βεβαίωσιν καὶ πεῖραν τῆς γνώμης → this trifle contains the whole seal and trial of your resolution

Source
m (Text replacement - "<br /><br />" to "<br />")
m (Text replacement - " :" to ":")
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{FriskDe
{{FriskDe
|ftr='''δίλασσον''': {dílas(s)on}<br />'''Grammar''': n.<br />'''Meaning''': Bez. eines Kleidungsstückes (''BGU'' 814, 25; 816, 27; II<sup>p</sup>).<br />'''Derivative''': Daneben τετράλασ(σ)ον als Attribut von λέντι<ο>ν (''PSI'' 8, 971, 17; III-IV<sup>p</sup>), vom Flachs (''Ed''. ''Diocl''. 28, 61).<br />'''Etymology''' : Das Hinterglied wahrscheinlich zu [[λάσιος]] [[dicht behaart]] mit derselben Rückbildung wie in [[τετράβιβλος]] von [[βιβλίον]], s. d.<br />'''Page''' 1,395
|ftr='''δίλασσον''': {dílas(s)on}<br />'''Grammar''': n.<br />'''Meaning''': Bez. eines Kleidungsstückes (''BGU'' 814, 25; 816, 27; II<sup>p</sup>).<br />'''Derivative''': Daneben τετράλασ(σ)ον als Attribut von λέντι<ο>ν (''PSI'' 8, 971, 17; III-IV<sup>p</sup>), vom Flachs (''Ed''. ''Diocl''. 28, 61).<br />'''Etymology''': Das Hinterglied wahrscheinlich zu [[λάσιος]] [[dicht behaart]] mit derselben Rückbildung wie in [[τετράβιβλος]] von [[βιβλίον]], s. d.<br />'''Page''' 1,395
}}
}}

Revision as of 09:40, 21 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δίλασσον Medium diacritics: δίλασσον Low diacritics: δίλασσον Capitals: ΔΙΛΑΣΣΟΝ
Transliteration A: dílasson Transliteration B: dilasson Transliteration C: dilasson Beta Code: di/lasson

English (LSJ)

τό, a kind of A garment, dub. sens. in BGU814.25, 816.17 (ii A. D.); cf. τετράλασσον.

Spanish (DGE)

-ου, τό
• Grafía: graf. δίλασον BGU 816.22 (III d.C.)
sent. dud. prenda de vestir indeterminada o más prob. un tipo de toalla de tamaño doble (cf. τετράλασσον, πεντάλασσον) POxy.3916.24 (I d.C.), BGU 814.25, 816.22 (ambos III d.C.), PVindob.Worp.24.4, 8 (III/IV d.C.).
• Etimología: Comp. de δι- (cf. τετρά-λασσον) y quizá de λάσιος ‘peludo’; cf. una formación parecida en español terciopelo.

Frisk Etymological English

Grammatical information: n.
Meaning: name of an article of dress (BGU 814, 25; 816, 27; IIp).
Derivatives: τετρά-λασ(σ)ον as attribute of λέντι<ο>ν (PSI 8, 971, 17; III-IVp), of flax (Ed. Diocl. 28, 61).
Origin: GR [a formation built with Greek elements]
Etymology: The second member perhaps to λάσιος hairy; cf. τετρά-βιβλος from βιβλίον, s. v.

Frisk Etymology German

δίλασσον: {dílas(s)on}
Grammar: n.
Meaning: Bez. eines Kleidungsstückes (BGU 814, 25; 816, 27; IIp).
Derivative: Daneben τετράλασ(σ)ον als Attribut von λέντι<ο>ν (PSI 8, 971, 17; III-IVp), vom Flachs (Ed. Diocl. 28, 61).
Etymology: Das Hinterglied wahrscheinlich zu λάσιος dicht behaart mit derselben Rückbildung wie in τετράβιβλος von βιβλίον, s. d.
Page 1,395