πολυοχλία: Difference between revisions

From LSJ

φωνὰ τύ τίς ἐσσι καὶ οὐδὲν ἄλλο → it's all voice you are, and nothing else | it's all voice ye are, and nought else

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''' [ὁἡ]) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z\(])" to "$1 $2, $3 $4")
Line 20: Line 20:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''πολυοχλία:''' ἡ скопление множества людей, большая толпа Polyb.
|elrutext='''πολυοχλία:''' ἡ [[скопление множества людей]], [[большая толпа]] Polyb.
}}
}}

Revision as of 11:00, 23 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πολυοχλία Medium diacritics: πολυοχλία Low diacritics: πολυοχλία Capitals: ΠΟΛΥΟΧΛΙΑ
Transliteration A: polyochlía Transliteration B: polyochlia Transliteration C: polyochlia Beta Code: poluoxli/a

English (LSJ)

ἡ, A crowd of people, Plb.10.14.15, LXX Jb.39.7; τῶν νέων Inscr.Perg.252.22.

German (Pape)

[Seite 668] ἡ, viel Volk, σύμμικτος, Pol. 10, 14, 5.

Greek (Liddell-Scott)

πολυοχλία: ἡ, πολὺς ὄχλος, πλῆθος ἀνθρώπων, Πολύβ. 10. 14, 15, Ἑβδ. (Ἰὼβ ΛΘ΄, 7).

Greek Monolingual

ἡ, Α πολύοχλος
η συγκέντρωση όχλου, το μεγάλο πλήθος ανθρώπων.

Russian (Dvoretsky)

πολυοχλία:скопление множества людей, большая толпа Polyb.