παρόψημα: Difference between revisions

From LSJ

Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιονὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking

Plutarch, Advice about Keeping Well, section 24
m (Text replacement - " :" to ":")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=paropsima
|Transliteration C=paropsima
|Beta Code=paro/yhma
|Beta Code=paro/yhma
|Definition=ατος, τό, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[dainty side-dish]], <span class="bibl">Ath.9.367c</span>; <b class="b3">παροψήματα τῶν ἀμπέλων</b>, i.e. other fruits planted among the vines, Philostr. <span class="title">Her.Prooem.</span>1:—Dim. παροψ-ημάτιον, τό, <span class="bibl">Poll.6.56</span>.</span>
|Definition=ατος, τό, [[dainty side-dish]], <span class="bibl">Ath.9.367c</span>; <b class="b3">παροψήματα τῶν ἀμπέλων</b>, i.e. other fruits planted among the vines, Philostr. <span class="title">Her.Prooem.</span>1:—Dim. παροψ-ημάτιον, τό, <span class="bibl">Poll.6.56</span>.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 14:40, 23 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: παρόψημα Medium diacritics: παρόψημα Low diacritics: παρόψημα Capitals: ΠΑΡΟΨΗΜΑ
Transliteration A: parópsēma Transliteration B: paropsēma Transliteration C: paropsima Beta Code: paro/yhma

English (LSJ)

ατος, τό, dainty side-dish, Ath.9.367c; παροψήματα τῶν ἀμπέλων, i.e. other fruits planted among the vines, Philostr. Her.Prooem.1:—Dim. παροψ-ημάτιον, τό, Poll.6.56.

German (Pape)

[Seite 528] τό, ein schmackhaftes Nebengericht; Ath. IX, 367 c; Philostr.

Greek (Liddell-Scott)

παρόψημα: τό, πρόσθετον προσφάγιον, Ἀθήν. 367C· παροψήματα τῶν ἀμπέλων, δηλ. αἱ σταφυλαί, Φιλόστρ. 662· ― ὑποκορ.-ημάτιον, τό, Πολυδ. Ϛ΄, 56.

Greek Monolingual

τὸ, Α παροψώμαι
1. εκλεκτό έδεσμα που προσφέρεται επί πλέον απ' ό,τι περιμένουν οι καλεσμένοι
2. φρ. «παροψήματα τῶν ἀμπέλων» — καρποφόρα δέντρα, φυτεμένα ανάμεσα στα κλήματα (Φιλόστρ.).