προσράσσω: Difference between revisions

From LSJ

ἀνάγκη τὸ κινοῦν ἀντικινεῖσθαι → what incites movement must suffer a counter-movement

Source
m (Text replacement - " v.l. " to " v.l. ")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=prosrasso
|Transliteration C=prosrasso
|Beta Code=prosra/ssw
|Beta Code=prosra/ssw
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[dash against]], <b class="b3">ταῖς Σηπιάσι [ναῦς</b>] <span class="bibl">Paus.8.27.14</span>:— Pass., πέτραις -ραχθέντες <span class="bibl">D.S.31.45</span>, [[varia lectio|v.l.]] in <span class="bibl">Ph.2.123</span>.</span>
|Definition=[[dash against]], <b class="b3">ταῖς Σηπιάσι [ναῦς</b>] <span class="bibl">Paus.8.27.14</span>:— Pass., πέτραις -ραχθέντες <span class="bibl">D.S.31.45</span>, [[varia lectio|v.l.]] in <span class="bibl">Ph.2.123</span>.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 16:30, 23 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προσράσσω Medium diacritics: προσράσσω Low diacritics: προσράσσω Capitals: ΠΡΟΣΡΑΣΣΩ
Transliteration A: prosrássō Transliteration B: prosrassō Transliteration C: prosrasso Beta Code: prosra/ssw

English (LSJ)

dash against, ταῖς Σηπιάσι [ναῦς] Paus.8.27.14:— Pass., πέτραις -ραχθέντες D.S.31.45, v.l. in Ph.2.123.

German (Pape)

[Seite 779] att. -ττω, = προσρήσσω, Sp.

Greek (Liddell-Scott)

προσράσσω: προσαράττω, προσρήγνυμι, τί τινι Παυσ. 8. 27, 14.

Greek Monolingual

Α
χτυπώ κάτι πάνω σε κάτι άλλο με ορμή μεταβάλλοντάς το σε συντρίμμια.
[ΕΤΥΜΟΛ. < προσ- + ῥάσσω «χτυπώ»].