πρόχωσις: Difference between revisions

From LSJ

Πρόσεχε τῷ ὑποκειμένῳ ἢ τῇ ἐνεργείᾳ ἢ τῷ δόγματι ἢ τῷ σημαινομένῳ. → Look to the essence of a thing, whether it be a point of doctrine, of practice, or of interpretation.

Source
m (Text replacement - "συχν." to "συχν.")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=prochosis
|Transliteration C=prochosis
|Beta Code=pro/xwsis
|Beta Code=pro/xwsis
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[promontory]], [[embankment]], [[mole]], <span class="bibl">Aristid.<span class="title">Or.</span>46</span> (<span class="bibl">3</span>).<span class="bibl">17</span>, <span class="bibl">Philostr.<span class="title">VS</span>2.23.3</span>.</span>
|Definition=εως, ἡ, [[promontory]], [[embankment]], [[mole]], <span class="bibl">Aristid.<span class="title">Or.</span>46</span> (<span class="bibl">3</span>).<span class="bibl">17</span>, <span class="bibl">Philostr.<span class="title">VS</span>2.23.3</span>.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 16:45, 23 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πρόχωσις Medium diacritics: πρόχωσις Low diacritics: πρόχωσις Capitals: ΠΡΟΧΩΣΙΣ
Transliteration A: próchōsis Transliteration B: prochōsis Transliteration C: prochosis Beta Code: pro/xwsis

English (LSJ)

εως, ἡ, promontory, embankment, mole, Aristid.Or.46 (3).17, Philostr.VS2.23.3.

German (Pape)

[Seite 800] ἡ, das Vordämmen, Sp., wie Plut. fac. orb. lun. 26.

Greek (Liddell-Scott)

πρόχωσις: ἡ, συχν. διάφ. γραφ. ἀντὶ πρόσχωσις, π.χ. ἐν Φιλοστρ. 606.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
terrassement ou remblai de fortification.
Étymologie: προχώννυμι.

Greek Monolingual

-ώσεως, ἡ, Α προχωννύω
προβλήτα, μώλος.

Russian (Dvoretsky)

πρόχωσις: εως ἡ Plut. v.l. = πρόσχωσις.