σακίον: Difference between revisions
From LSJ
Λύπης ἰατρός ἐστιν ἀνθρώποις λόγος → Maeroris unica medicina oratio → für Menschen ist der Trauer Arzt allein das Wort
m (Text replacement - "v. l." to "v.l.") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=sakion | |Transliteration C=sakion | ||
|Beta Code=saki/on | |Beta Code=saki/on | ||
|Definition= | |Definition=v. [[σακκίον]]. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 17:45, 23 August 2022
English (LSJ)
v. σακκίον.
German (Pape)
[Seite 858] od. richtiger σάκιον, τό, nach den VLL. att. statt σακκίον; Xen. An. 4, 5, 36, v.l.; vgl. Phryn. p. 257.
Greek (Liddell-Scott)
σᾰκίον: ἴδε σακκίον.
French (Bailly abrégé)
v. σάκκιον.
Greek Monolingual
τὸ, Α
(αττ. τ.) βλ. σακκίον.
Greek Monotonic
σᾰκίον: βλ. σακκίον.