συναποβάλλω: Difference between revisions
From LSJ
Λιμῷ γὰρ οὐδέν ἐστιν ἀντειπεῖν ἔπος → Famem adeo responsare nil contra datur → Erfolgreich widerspricht dem Hunger nicht ein Wort
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=synapovallo | |Transliteration C=synapovallo | ||
|Beta Code=sunapoba/llw | |Beta Code=sunapoba/llw | ||
|Definition= | |Definition=[[lose at the same time]], <span class="bibl">D.S.3.7</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Phil.</span>21</span>:—Pass., Gal.14.588. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 18:50, 23 August 2022
English (LSJ)
lose at the same time, D.S.3.7, Plu.Phil.21:—Pass., Gal.14.588.
German (Pape)
[Seite 1002] (s. βάλλω), mit od. zugleich abwerfen, verlieren, Sp., wie Plut. Philop. 21.
Greek (Liddell-Scott)
συναποβάλλω: ἀποβάλλω, «χάνω» συγχρόνως, Διόδ. 3. 7, Πλουτ. Φιλοπ. 21. ― παρὰ μεταγεν. τὸ μέσον προτιμᾶται.
French (Bailly abrégé)
perdre en même temps.
Étymologie: σύν, ἀποβάλλω.
Greek Monolingual
ΜΑ
1. αποβάλλω κάτι συγχρόνως
2. (κατ' επέκτ.) απορρίπτω, αρνούμαι κάτι συγχρόνως.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
συν-αποβάλλω tegelijkertijd verliezen.
Russian (Dvoretsky)
συναποβάλλω: одновременно утрачивать, терять (μέρος τι τοῦ σώματος Diod.): συναποβεβληκέναι τὸ πρωτεύειν Plut. утратить первенство.