Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

δυσδιάβατος: Difference between revisions

From LSJ

Νέµουσι δ' οἴκους καὶ τὰ ναυστολούµενα ἔσω δόµων σῴζουσιν, οὐδ' ἐρηµίᾳ γυναικὸς οἶκος εὐπινὴς οὐδ' ὄλβιος → They manage households, and save what is brought by sea within the home, and no house deprived of a woman can be tidy and prosperous

Euripides, Melanippe Captiva, Fragment 6.11
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=dysdiavatos
|Transliteration C=dysdiavatos
|Beta Code=dusdia/batos
|Beta Code=dusdia/batos
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[hard to get through]], ποταμός <span class="bibl">Aen.Tact.8.1</span>, cf. <span class="bibl">X. <span class="title">An.</span>6.5.19</span>; τόποι <span class="bibl">Plb.1.39.13</span>; ῥεῦμα <span class="bibl">D.S.17.93</span>.</span>
|Definition=ον, [[hard to get through]], ποταμός <span class="bibl">Aen.Tact.8.1</span>, cf. <span class="bibl">X. <span class="title">An.</span>6.5.19</span>; τόποι <span class="bibl">Plb.1.39.13</span>; ῥεῦμα <span class="bibl">D.S.17.93</span>.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 23:05, 23 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δυσδιάβᾰτος Medium diacritics: δυσδιάβατος Low diacritics: δυσδιάβατος Capitals: ΔΥΣΔΙΑΒΑΤΟΣ
Transliteration A: dysdiábatos Transliteration B: dysdiabatos Transliteration C: dysdiavatos Beta Code: dusdia/batos

English (LSJ)

ον, hard to get through, ποταμός Aen.Tact.8.1, cf. X. An.6.5.19; τόποι Plb.1.39.13; ῥεῦμα D.S.17.93.

German (Pape)

[Seite 677] schwer zu passiren; τόπος Pol. 1, 39, 13; ζεῦγμα D. Sic. 17, 93.

Greek (Liddell-Scott)

δυσδιάβᾰτος: -ον, δυσκόλως διαβαινόμενος, δυσκολοπέραστος, τόπος, ῥεῦμα Πολύβ. 1. 39, 13, Διόδ. 17. 93.

Spanish (DGE)

-ον
difícil de atravesar, infranqueable πεδίον X.An.6.5.19 (cód.), Gr.Thaum.Pan.Or.14.46, ποταμοί Aen.Tact.8.1, D.C.55.20.7, τόποι Plb.1.39.13, ῥεῦμα D.S.17.93, ἕλη D.C.40.34.1, Epit.8.9.6.

Greek Monolingual

-η, -ο (AM δυσδιάβατος, -ον)
δυσκολοπέραστος.

Russian (Dvoretsky)

δυσδιάβᾰτος: труднопроходимый (τόπος Polyb.; ζεῦγμα Diod.).